Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toepassingen reeds minder schadelijke alternatieven » (Néerlandais → Français) :

Euthanasie van de patiënt kan door de geneesheer enkel worden overwogen als er geen andere voor de patiënt minder schadelijke alternatieven zijn.

L'euthanasie du patient ne peut être envisagée par le médecin que s'il n'y a pas d'autres alternatives moins préjudiciables pour le patient.


Daarnaast steunt de rapporteur het verbod op het gebruik van HFK's in bepaalde apparatuur, zoals huishoudelijke koelkasten en diepvriezers, waarvoor tegenwoordig minder schadelijke alternatieven op de markt verkrijgbaar zijn.

En outre, le rapporteur est favorable à l'interdiction de l'utilisation des HFC dans certains équipements, comme les réfrigérateurs et congélateurs domestiques, pour lesquels des substituts moins nocifs sont déjà disponibles sur le marché.


De voorkeur moet steeds gaan naar alternatieven die minder schadelijk zijn voor de patiënt.

Il faut toujours lui préférer d'autres alternatives moins préjudiciables pour le patient.


(6 quater) Aangezien er voor het merendeel van de toepassingen reeds minder schadelijke alternatieven bestaan ter vervanging van HFK's, PFK's en SF6, is het gerechtvaardigd om het gebruik ervan en het in de handel brengen van producten en apparatuur die deze gassen bevatten te beperken tot toepassingen waarvoor geen veilige en milieuvriendelijkere alternatieven beschikbaar zijn.

6 quater) Étant donné qu'il existe des produits de substitution des HFC, PFC et SF6 pour une grande majorité d'applications, il s'impose de limiter l'utilisation et la commercialisation de ces produits et équipements contenant ces gaz aux applications pour lesquelles il n'existe pas de substituts sûrs et plus respectueux de l'environnement .


Tot slot verwijzen we ook naar de private markt, waar in het kader van specifieke toepassingen rond het plaatsen van digitale handtekeningen, privé-authenticatie of het uitlezen van eID-kaartgegevens, reeds interessante alternatieven werden ontwikkeld en worden aangeboden binnen de dienstverlening van voornoemde oplossingen.

Enfin, nous vous renvoyons également au marché privé qui, dans le cadre d'applications spécifiques relatives à l'apposition de signatures numériques, de l'authentification privée ou de la lecture des données de la carte eID, a déjà développé des alternatives intéressantes proposées dans le contexte de la prestation de services concernant les solutions précitées.


Tenslotte hameren we elk jaar op de alternatieven die burgers hebben om hun aangifte in te dienen, zonder in de rij te moeten wachten, met name: - bij voorkeur Tax-On-Web gebruiken, waarin reeds een groot aantal codes vooraf ingevuld zijn en waar voor een groot aantal codes directe online hulp wordt aangeboden door middel van wizards; - aan diegenen die hun aangifte niet via Tax-On-Web wensen in te dienen, raden we aan om het voorbereidend formulier te gebruiken, en om de codes daarna te kopiëren op de aangifte (in meer dan 80 % van de gevallen ...[+++]

Enfin et comme les autres années nous insistons aussi très fortement sur les autres moyens mis à la disposition des citoyens pour rentrer leur déclaration sans faire la fille à savoir: - utiliser de préférence Tax-On-Web qui reprend déjà un grand nombre de données pré-remplies et offre une aide directe en ligne à l'aide de wizards pour un grand nombre de codes; - pour ceux qui ne souhaitent pas le faire via Tax-On-Web, nous leur conseillons d'utiliser le formulaire préparatoire et de recopier ensuite les codes sur la déclaration même (dans plus de 80 % des cas, il y a moins de 21 codes à remplir); - pour ceux qui ont encore des questio ...[+++]


Wij hebben eveneens het verbod op de meest toxische stoffen goedgekeurd, vooral stoffen die kankerverwekkend zijn, de vruchtbaarheid aantasten of op genen of hormonen inwerken. Daarbij hebben wij er nog sterker op aangedrongen dat ook andere gevaarlijke stoffen geleidelijk door minder schadelijke alternatieven worden vervangen.

Nous avons également adopté l’interdiction des substances les plus toxiques, en particulier celles qui sont cancérogènes, nuisibles pour la fertilité ou qui interfèrent avec les gènes ou les hormones, tout en renforçant l’exigence de remplacer progressivement les autres substances dangereuses par des alternatives moins nocives.


Ingevolge het verbod op de productie en de toepassingen van asbesthoudende materialen in vele landen is de industrie gaan investeren in de productie van alternatieven die tot nu toe minder gebruikt werden.

À la suite de l'interdiction de production et d'application de produits contenant de l'amiante dans de nombreux pays, l'industrie a investi dans la production de matériaux « parallèles » moins utilisés jusqu'à aujourd'hui.


Hoe valt het dan te rechtvaardigen dat het ondernemingen wordt toegestaan om – al is het dan onder controle – stoffen te blijven gebruiken die als zeer gevaarlijk worden aangemerkt, zelfs als er minder schadelijke alternatieven op de markt zijn?

Cela étant, comment justifier que les entreprises soient autorisées à continuer, fût-ce sous contrôle, d’utiliser des substances reconnues très dangereuses même si des alternatives moins nocives existent sur le marché?


Het schrappen van het verbod op perfluorkoolstoffen in brandbestrijdingsapparatuur kan niet worden gerechtvaardigd, aangezien de markt, afgezien van enkele kleine toepassingen, reeds op andere alternatieven is overgeschakeld.

La suppression de l’interdiction des perfluorocarbures dans des systèmes de protection contre l’incendie ne peut être justifiée étant donné qu’à l’exception de quelques utilisations mineures, le marché est déjà passé à d’autres alternatives.


w