Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend pensioen
Adviseur pensioen
Bevroren pensioen
Bijkomend pensioen
Expert in pensioenwetgeving
Geeindigd pensioen
Medewerker pensioen
Pensioen
Pensioenadviseur
Product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan
Slapend pensioen
Tenietgegaan pensioen
Toereikend
Toereikende en duurzame technische deskundigheid
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Vervroegd pensioen
Voorzien van toereikende watervoorziening

Vertaling van "toereikend pensioen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
product dat een toereikende bewerking of verwerking heeft ondergaan | product dat een toereikende veredeling heeft ondergaan

produit suffisamment transformé


bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

pension d'ancienneté différée


toereikende en duurzame technische deskundigheid

compétence technique adéquate et durable




adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur

administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite


voorzien van toereikende watervoorziening

prestation d'approvisionnement en eau adéquat


geeindigd pensioen | tenietgegaan pensioen

pension éteinte


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een toereikend pensioen is er immers een dat zoveel mogelijk het consumptiepatroon van individuen of huishoudens stabiel houdt over de levenscyclus.

Une pension satisfaisante est, en effet, une pension qui garantit autant que possible la stabilité du modèle de consommation des individus ou des ménages pendant toute la durée du cycle de vie.


Om deze situatie te verhelpen, heeft de regering een reeks initiatieven genomen in het kader van de begroting 2008 om iedereen de toegang tot een toereikend pensioen te waarborgen.

Pour remédier à cette situation, le gouvernement a pris une série d'initiatives dans le cadre du budget 2008 visant à garantir l'accès de chacun à une pension suffisante.


Om deze situatie te verhelpen, heeft de regering een reeks initiatieven genomen in het kader van de begroting 2008 om iedereen de toegang tot een toereikend pensioen te waarborgen.

Pour remédier à cette situation, le gouvernement a pris une série d'initiatives dans le cadre du budget 2008 visant à garantir l'accès de chacun à une pension suffisante.


De bezorgdheid dat de gezondheid en het milieu worden bedreigd door de vervuiling is thans even groot als de bezorgdheid niet over een toereikend pensioen te beschikken.

Tout autant que l'inquiétude de ne pas disposer d'une pension suffisante, celle de voir sa santé ou son milieu de vie menacé par la pollution est aujourd'hui bien présente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. wijst erop dat de lidstaten steun moeten verlenen aan onderzoek naar het effect van verschillende formules voor pensioenindexering op het armoederisico voor ouderen, rekening houdend met de genderdimensie; verzoekt de lidstaten met name rekening te houden met de veranderende behoeften van ouder wordende mensen, bv. langdurige zorg, zodat bejaarden, en met name vrouwen, een toereikend pensioen krijgen en een menswaardig bestaan kunnen hebben;

80. indique que les États membres devraient financer la recherche relative aux incidences des différentes formules d'indexation des retraites sur le risque de pauvreté à un âge avancé, compte tenu de la dimension d'égalité entre hommes et femmes; engage les États membres à prendre en considération l'évolution des besoins des personnes en fonction de l'âge, par exemple les soins à long terme, afin de faire en sorte que les personnes âgées, et en premier lieu les femmes, soient à même de bénéficier d'une pension adéquate et de conditions de vie décentes;


2. wijst erop dat de lidstaten steun moeten verlenen aan onderzoek naar het effect van verschillende formules voor pensioenindexering op het armoederisico voor ouderen, rekening houdend met de genderdimensie; verzoekt de lidstaten met name rekening te houden met de veranderende behoeften van ouder wordende mensen, bv. langdurige zorg, zodat bejaarden, en met name vrouwen, een toereikend pensioen krijgen en een menswaardig bestaan kunnen hebben;

2. indique que les États membres devraient financer la recherche relative aux incidences des différentes formules d'indexation des retraites sur le risque de pauvreté à un âge avancé, compte tenu de la dimension d'égalité entre hommes et femmes; engage les États membres à prendre en considération l'évolution des besoins des personnes en fonction de l'âge, par exemple les soins à long terme, afin de faire en sorte que les personnes âgées, et en premier lieu les femmes, soient à même de bénéficier d'une pension adéquate et de conditions de vie décentes;


Ernstiger is dat men vaststelt dat de manier waarop de aanvullende pensioenplannen zich momenteel ontwikkelen, zich van het pensioenkader verwijdert, zodat ze meer op een spaarproduct gaan lijken, wat op termijn geen toereikende aanvulling waarborgt om voor een degelijk pensioen te zorgen.

Plus grave, on constate que la manière dont se développent actuellement les plans de pensions complémentaires s'éloigne du cadre de la pension pour ressembler davantage à une épargne, ce qui ne garantit pas, à terme, un complément suffisant pour assurer une pension décente.


Het is dan ook van het grootste belang dat we meer aandacht besteden aan vrouwen die werken op boerenfamiliebedrijven of zelfvoorzieningsbedrijven, en dat we deze vrouwen voorzien van een fatsoenlijk loon en een toereikend pensioen.

C’est pourquoi il est fondamental de concentrer notre attention sur les femmes travaillant dans des fermes familiales ou de subsistance, et de leur assurer un revenu décent et une retraite convenable.


12. wijst erop dat pensioenhervormingen vaak noodzakelijk zijn in het kader van de vergrijzing en de financiële en economische crisis; merkt ook op dat het verzekeren van een toereikend pensioen voor iedereen van groot belang is; onderstreept dat het systeem veilig en duurzaam moet zijn om adequate pensioenniveaus te bereiken, maar dat de hervormingen niet beperkt mogen blijven tot een verlenging van de periode waarin bijdragen worden betaald; is in dit verband van mening dat het overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel aan de lidstaten is om een besluit te nemen over een passend pensioenstelsel en -niveau;

12. fait observer que les réformes des retraites sont souvent nécessaires dans le contexte du vieillissement démographique et de la crise financière et économique; relève dans le même temps qu'il est d'une grande importance de garantir à chacun des revenus de retraite suffisants; souligne que, pour atteindre des niveaux de retraite adéquats, le système doit être sûr et viable, mais que les réformes ne devraient pas se limiter à l'allongement de la durée de cotisation; estime à cet égard que, d'après le principe de subsidiarité, il appartient aux États membres de décider d'un régime et d'un niveau appropriés de retraite;


7. is van mening dat de Commissie rekening moet houden met Aanbeveling 92/441/EEG, die "het fundamentele recht van personen op inkomsten en prestaties die toereikend zijn om een menswaardig bestaan te leiden" erkent, een vraagstuk dat essentieel is voor vrouwen; dringt erop aan dat de centrale doelstelling van de regelingen voor inkomenssteun erin moet bestaan om mensen uit de armoede te halen, opdat zij een waardig leven kunnen leiden, en dat die regeling invaliditeitsuitkeringen en een waardig pensioen moet omvatten; beveelt de Co ...[+++]

7. invite la Commission à tenir compte de la recommandation 92/441/CEE, qui reconnaît "le droit fondamental de la personne à des ressources et prestations suffisantes pour vivre conformément à la dignité humaine", une question essentielle pour les femmes, et insiste sur le fait que l’objectif central des régimes de soutien aux revenus doit être de sortir les personnes de la pauvreté, en leur permettant de vivre dans la dignité, ce qui comprend le droit à des pensions d’invalidité et de retraite dignes; recommande, dans cette optique, à la Commission de prévoir la création d’une méthode commune de calcul du minimum vital par rapport au c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toereikend pensioen' ->

Date index: 2025-01-22
w