Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
CIV
Controle op reizigers
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Gehandicapte reizigers helpen
Informatie voor toeristen ontwikkelen
Informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen
Mindervalide reizigers helpen
Onechte toeristen
Registratie van reizigers
Reiziger
Reizigers met een handicap helpen
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Zogenaamde toeristen

Vertaling van "toeristen en reizigers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatie voor toeristen ontwikkelen | informatiebrochures plattegronden stadsgidsen enz. voor toeristen maken | informatie voor toeristen voorbereiden over lokale bezienswaardigheden en evenementen | informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen

concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques


onechte toeristen | zogenaamde toeristen

faux touristes


beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicapés


aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]








aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En nog maar twee maanden geleden heeft de EU besloten vanaf de zomer van 2017 de roamingtarieven af te schaffen, iets waar vele toeristen en reizigers, met name uit het Verenigd Koninkrijk, al jaren om vragen.

Et il y a tout juste deux mois, l’UE s’est engagée à supprimer les frais d’itinérance à partir de l’été 2017, mesure que bon nombre de touristes et de voyageurs, notamment britanniques, ont appelée de leurs vœux depuis des années.


1. De volgende middelen worden gebruikt om het aantal Belgische landgenoten te kennen en te kunnen identificeren in het buitenland: - de consulaire, geïnformatiseerde bevolkingsregisters die worden bijgehouden door onze diplomatieke posten en die zowel alle Belgen bevatten die zich officieel hebben ingeschreven als diegenen die slechts tijdelijk in het buitenland verblijven maar hun aanwezigheid aan de post hebben laten kennen; - de website Travellers Online, een platform dat in juli 2015 gelanceerd werd en dat toeristen en andere reizigers van korte duur de mogelijkheid biedt om hun gegevens in het buitenland te re ...[+++]

1. Les moyens suivants sont utilisés pour dénombrer et identifier les ressortissants belges présents à l'étranger: - Les registres consulaires informatisés de la population, gérés par nos postes diplomatiques, et qui reprennent les ressortissants officiellement immatriculés dans la juridiction du poste ainsi que ceux qui n'y sont que temporairement mais qui ont informé le poste de leur présence sur place; - le site Travellers Online, plateforme informatique qui a été lancée en juillet 2015 et qui permet aux vacanciers et autres voyageurs de courte durée d'enregistrer leurs données concernant leur présence à l'étranger; - les listes des ...[+++]


Op dit moment krijgen reizigers en toeristen geen toegang tot digitale oplossingen waardoor zij hun multimodale reizen van deur tot deur kunnen plannen, boeken en betalen.

Actuellement, les voyageurs et les touristes n’ont pas accès à des solutions numériques qui leur permettant de planifier leur réservation et de payer leurs voyages multimodaux de porte à porte.


Naadloos aansluitende digitale en multimodale diensten voor reisinformatie en ticketing zou de mobiliteit van reizigers en toeristen in Europa zeer ten goede komen.

La mise à disposition de services d’information et de billetterie multimodale en numérique devrait toutefois encourager la mobilité des voyageurs et des touristes à l’intérieur de l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte nog één bedenking: in het toeristisch seizoen worden extra treinen ingelegd, maar de realiteit leert ons dat de toeristische seizoenen meer en meer afgevlakt worden en dat mooi weer aan de kust dé grootste trigger is voor extra toeristen/reizigers.

Je terminerai par une dernière considération: des trains supplémentaires sont mis en service durant la saison touristique, mais on observe en réalité que les saisons touristiques se nivellent de plus en plus et que c'est principalement le beau temps qui fait affluer des touristes/voyageurs supplémentaires.


Dit is bijvoorbeeld nuttig voor uitvoerende kunstenaars die in het Schengengebied een lange tournee maken, maar ook voor individuele reizigers zoals toeristen, onderzoekers en studenten die langer in Europa willen blijven.

Il s'appliquerait, par exemple, aux artistes du spectacle vivant qui font une longue tournée dans l'espace Schengen, mais également aux voyageurs individuels, tels que les touristes, les chercheurs et les étudiants qui souhaitent séjourner plus longtemps en Europe.


Zij wil er ook voor zorgen dat ons visumbeleid de economische groei en de culturele contacten bevordert door het voor bepaalde groepen reizigers, zoals zakenmensen, toeristen, studenten en jongeren gemakkelijker te maken naar de EU te komen (IP/12/1177 en MEMO/12/838).

Elle proposera également que la politique européenne des visas soutienne davantage la croissance économique et les échanges culturels en facilitant les déplacements de voyageurs légaux, tels que les hommes d’affaires, les touristes, les étudiants et les jeunes (IP/12/1177 et MEMO/12/838).


Al is het ons doel Europa veilig te maken, wij moeten tegelijkertijd toch ook zakelijke reizigers en toeristen op ons grondgebied verwelkomen.

Si nous visons à sécuriser l’Europe, nous devons tout autant nous montrer accueillants envers les voyageurs d’affaires ainsi que les touristes.


Het is mijn hoop dat de Agenda zal worden aanvaard door alle belanghebbenden van de toerismesector en natuurlijk ook door de toeristen zelf, dit wil zeggen ook door ons, aangezien alle aanwezigen in deze Kamer frequente reizigers zijn.

J'ai bon espoir que l'agenda sera adopté non seulement par l'ensemble des acteurs de l'industrie touristique, mais par les touristes eux-mêmes et, puisque nous sommes tous de grands voyageurs dans cette Assemblée, cela vaut aussi pour nous.


Laat me twee voorbeelden geven: een toerist is een reiziger, dus per definitie kunnen veel van onze beleidsbeslissingen inzake vervoer beschouwd, of herlezen, worden vanuit het standpunt van het toerisme; een toerist is een consument, dus veel van de EU-maatregelen voor consumentenbescherming kunnen worden herlezen met het oog op de behoeften van toeristen.

Permettre-moi de donner simplement deux exemples: le touriste est un voyageur, donc, par définition, une bonne part de nos politiques de transport peuvent être considérées, ou réinterprétées, en termes touristiques et en faveur du tourisme; le touriste est aussi un consommateur, il est donc possible de voir dans de nombreuses mesures de protection des consommateurs autant d'exigences touristiques.


w