Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toeristische logies vanaf " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies vanaf 1 april 2017 wordt opgeheven en vervangen door het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies; dat met het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies de uitvoering van die regelgeving wordt toegewezen aan Toerisme Vlaanderen;

Considérant que le décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique est abrogé à partir du 1 avril 2017 et qu'il est remplacé par le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique; que le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique assigne l'exécution de cette réglementation à ' Toerisme Vlaanderen ';


Art. 24. Geldige controleverslagen van de aangewezen instelling of instantie waaruit blijkt dat het toeristische logies voldoet aan de specifieke brandveiligheidsnormen, vermeld in bijlage 2, die bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen is gevoegd, worden voor de toepassing van dit besluit voor die logies die moeten voldoen aan de specifieke brandveiligheidsnormen, vermeld in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd, beschouwd als een brandveiligheidsa ...[+++]

Art. 24. Aux fins de l'application du présent arrêté, les rapports de contrôle valides de l'organisme ou de l'instance désignés, dont il ressort que l'hébergement touristique satisfait aux normes de sécurité incendie spécifiques visées à l'annexe 2 jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire, sont considérés, pour les hébergements qui doivent satisfaire aux normes de sécurité incendie spécifiques visées à l'a ...[+++]


Art. 26. § 1. Op straffe van onontvankelijkheid moet het beroep, vermeld in artikel 9 van het decreet van 5 februari 2016, binnen dertig kalenderdagen vanaf de datum van de brief of het elektronisch bericht waarmee de bestreden beslissing wordt meegedeeld, door de exploitant van het toeristische logies of de persoon die daarvoor is aangesteld, worden ingediend bij de beroepscommissie voor het toeristische logies.

Art. 26. § 1. Sous peine d'irrecevabilité, le recours visé à l'article 9 du décret du 5 février 2016 doit être introduit par l'exploitant de l'hébergement touristique ou la personne désignée à cet effet auprès de la commission de recours des hébergements touristiques dans les trente jours civils de la date du courrier ou du message électronique communiquant la décision contestée.


De mandaten van de leden van de beroepscommissie voor het toeristische logies hebben een duur van vier jaar vanaf hun benoemingsbesluit.

Les mandats des membres de la commission de recours des hébergements touristiques ont une durée de quatre ans à compter de leur arrêté de nomination.


IX. - Overgangsbepalingen Art. 49. § 1. De volgende inrichtingen beschikken over een termijn van twee jaar vanaf de inwerkingtreding van de ordonnantie om hun aangifte in te dienen met het oog op hun registratie overeenkomstig de artikels 4 en 16 van de ordonnantie: 1° de vergunde hotelinrichtingen krachtens artikel 4 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 9 november 1990 betreffende de voorwaarden voor de uitbating van de logiesverstrekkende inrichtingen en de hotelinrichtingen; 2° de vergunde gastenkamers krachtens artike ...[+++]

IX. - Dispositions transitoires Art. 49. § 1. Disposent d'un délai de deux ans à dater de l'entrée en vigueur de l'ordonnance pour introduire leur déclaration en vue de leur enregistrement conformément aux articles 4 et 16 de l'ordonnance, les établissements suivants : 1° les établissements hôteliers autorisés en application de l'article 4 du décret de la Communauté française du 9 novembre 1990 relatif aux conditions d'exploitation des établissements d'hébergement et des établissements hôteliers ; 2° les chambres d'hôtes agréés en application de l'article 4 du décret de la Commission communautaire française du 14 janvier 1999 relatif à l'agrément des chambres d'hôtes et à l'autorisation de faire usage de la dénomination « chambres d'hôtes » ; 3° les héb ...[+++]


" colspan> Vanaf 6 verhuureenheden tot en met 15 verhuureenheden of plaatsen voor openluchtrecreatieve verblijven en voor 11 tot ten hoogste 32 toeristen per toeristisch logies

" colspan> jusqu'à et y compris 15 entités de location ou emplacements de résidences de loisirs de plein air et pour 11 jusq'au maximum 32 touristes par hébergement touristique


" colspan> Vanaf 16 verhuureenheden of plaatsen voor openluchtrecreatieve verblijven of voor meer dan 32 toeristen per toeristisch logies

" colspan> plus de 16 entités de location ou emplacements de résidences de loisirs de plein air ou pour plus que 32 touristes par hébergement touristique


Ter uitvoering van artikel 22, § 2, van het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies, beschikt de Vlaamse Regering over een termijn van zes maanden, te rekenen vanaf de dag dat Toerisme Vlaanderen het proces-verbaal dat werd opgesteld vóór de inwerkingtreding van dit decreet heeft ontvangen, om een administratieve geldboete op te leggen.

En exécution de l'article 22, § 2 du décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique, le Gouvernement flamand dispose d'un délai de six mois, à compter du jour auquel « Toerisme Vlaanderen » a reçu le procès-verbal établi avant l'entrée en vigueur du présent décret, pour imposer une amende administrative.


Art. 23. § 1. De mandaten van effectief lid en plaatsvervangend lid van het adviescomité van het toeristische logies hebben een duur van vier jaar, te rekenen vanaf hun benoemingsbesluit.

Art. 23. § 1. Les mandats des membres effectifs et suppléants du comité d'avis des hébergements touristiques ont une durée de quatre ans, à compter de leur arrêté de nomination.


Art. 29. § 1. De mandaten van de leden van de beroepscommissie voor het toeristische logies hebben een duur van vier jaar, te rekenen vanaf hun benoemingsbesluit.

Art. 29. § 1. Les mandats des membres de la commission de recours des hébergements touristiques ont une durée de quatre ans, à compter de leur arrêté de nomination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeristische logies vanaf' ->

Date index: 2021-11-29
w