Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «toeslagrechten ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van herzieningsaanvraag wegens splitsing van bedrijven moeten de volgende voorwaarden worden vervuld : 1° de wijziging stemt overeen met een wijziging van de identificatie van de landbouwer in het " GBCS" ; 2° als de splitsing tussen 1 april 2013 tot en met 31 maart 2014 plaatsgevonden heeft, hebben de nieuwe landbouwers, die ten gevolge van de splitsing in het " GBCS" worden geïdentificeerd, bevestigd dat een aanvraag van overdracht van toeslagrechten tussen 1 januari 2014 en 31 december 2014 is ingediend; 3° als de splitsi ...[+++]

En cas de demande de révision pour le motif de scission d'exploitation, les conditions suivantes sont respectées : 1° le changement concorde avec une modification de l'identification de l'agriculteur dans le SIGeC; 2° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2013 et le 31 mars 2014 inclus, les nouveaux agriculteurs, identifiés dans le SIGeC suite à la scission, ont certifié qu'une demande de transfert de droits au paiement unique a été introduite entre le 1 janvier 2014 et le 31 décembre 2014; 3° si la scission a eu lieu entre le 1 avril 2014 et le 31 mars 2015 inclus, la convention en cas de scission est remplie et signée par les par ...[+++]


(46) Teneinde ervoor te zorgen dat deze verordening volgens eenvormige voorwaarden wordt uitgevoerd en discriminatie of oneerlijke concurrentie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft de vaststelling van de toestemming voor aanvullende nationale rechtstreekse betalingen voor Kroatië; de vaststelling van het bedrag dat in de speciale nationale reserve voor mijnenruimen in Kroatië moet worden opgenomen; de vaststelling van het jaarlijkse nationale maximum voor de basisbetalingsregeling; de vaststelling van voorschriften voor aanvragen tot toewijzing van toeslagrechten; de vaststelling v ...[+++]

(46) Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: l'autorisation de paiements directs nationaux complémentaires pour la Croatie; la fixation du montant à inclure dans la réserve spéciale nationale pour le déminage pour la Croatie; la fixation du plafond national annuel pour le régime de paiement de base; l'adoption de règles relatives aux demandes d'attribution de droits au paiement; l'adoption de mesures relatives au reversement des droits au paiement ...[+++]


(16) Er moeten regels worden vastgesteld voor de minimumgrootte van een bedrijf waarvoor een aanvraag tot vaststelling van toeslagrechten kan worden ingediend.

(16) Il convient de fixer des règles régissant la taille minimale par exploitation pour laquelle des droits au paiement peuvent être demandés.


4. Een lidstaat kan bepalen dat aanvragen tot vaststelling van de toeslagrechten slechts mogen worden ingediend voor bedrijven met een landbouwareaal van een bepaalde minimumgrootte.

4. Un État membre peut décider de fixer une taille minimale par exploitation en termes de superficie agricole pour laquelle l’établissement des droits au paiement peut être demandé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° ze hebben voor de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag een geldige aanvraag tot integratie van de compensatiesteun voor suikerbieten in de toeslagrechten ingediend;

1° ils ont introduit, avant la date limite d'introduction de la demande unique, une demande valable d'inclusion de l'aide compensatoire pour betteraves à sucre dans les droits au paiement;


3° ze hebben geen aanvraag tot overdracht van toeslagrechten ingediend tussen 22 maart 2006 en 31 december 2006.

3° ils n'ont pas introduit de demande de transfert des droits au paiement entre le 22 mars 2006 et le 31 décembre 2006.


4° ze hebben geen aanvraag tot overdracht van toeslagrechten ingediend tussen 22 maart 2006 en 31 december 2006.

4° ils n'ont pas introduit de demande de transfert des droits au paiement entre le 22 mars 2006 et le 31 décembre 2006.


1° ze hebben voor de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag een geldige aanvraag tot integratie van de tabakspremie in de toeslagrechten ingediend;

1° ils ont introduit, avant la date limite d'introduction de la demande unique, une demande valable d'inclusion de la prime au tabac dans les droits au paiement;


1. De toeslagrechten mogen slechts eenmaal per jaar ter verkrijging van de bedrijfstoeslag worden aangegeven door de landbouwer die deze toeslagrechten in bezit heeft op de uiterste datum waarop overeenkomstig artikel 11 van Verordening (EG) nr. 796/2004 de verzamelaanvraag moet worden ingediend.

1. Les droits au paiement ne peuvent être déclarés qu'une fois par an, aux fins du paiement par l'agriculteur qui en est le détenteur à la date limite d'introduction de la demande unique au sens de l'article 11 du règlement (CE) no 796/2004.


3. De waarde en het aantal van de toeslagrechten die zijn toegewezen op basis van de aangiften die de landbouwers met het oog op de vaststelling van de toeslagrechten hebben ingediend in het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, zijn voorlopig.

3. La valeur et le nombre des droits au paiement octroyés sur la base des déclarations présentées par les agriculteurs aux fins de l'établissement des droits au paiement au cours de la première année d'application du régime de paiement unique sont considérés comme temporaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toeslagrechten ingediend' ->

Date index: 2021-05-25
w