Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
De uitlevering toestaan
Gemeenschappelijke conclusies
Gezamenlijke conclusies
Neventerm
Procedureconclusie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toestaan
Verblijf toestaan
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Traduction de «toestaan om conclusies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke conclusies | gezamenlijke conclusies

conclusions communes


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]












conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Er zijn geen elementen die toestaan om conclusies te trekken over een toenemende complexiteit of professionaliteit van de aanvallen.

3. Il n'y a aucun élément permettant de tirer des conclusions sur une hausse de la complexité ou du professionnalisme des attaques.


Dan zullen we kunnen beschikken over objectieve conclusies, die ons niet alleen zullen toestaan om voor elk gerechtelijk arrondissement te beslissen of er meer of minder personeel nodig is, maar de werkzaamheden zullen ook toestaan nuttig advies te verstrekken aan de actoren van het openbaar ministerie, zodat zijzelf hun werkefficiëntie kunnen verbeteren en de taken beter kunnen verdelen.

Nous disposerons ensuite de conclusions objectives qui nous permettront non seulement de décider pour chaque arrondissement judiciaire si les cadres doivent être revus à la hausse ou à la baisse, mais aussi de donner un avis utile aux acteurs du ministère public afin qu'ils puissent améliorer l'efficacité de leur travail et mieux répartir les tâches.


Dan zullen we kunnen beschikken over objectieve conclusies, die ons niet alleen zullen toestaan om voor elk gerechtelijk arrondissement te beslissen of er meer of minder personeel nodig is, maar de werkzaamheden zullen ook toestaan nuttig advies te verstrekken aan de actoren van het openbaar ministerie, zodat zijzelf hun werkefficiëntie kunnen verbeteren en de taken beter kunnen verdelen.

Nous disposerons ensuite de conclusions objectives qui nous permettront non seulement de décider pour chaque arrondissement judiciaire si les cadres doivent être revus à la hausse ou à la baisse, mais aussi de donner un avis utile aux acteurs du ministère public afin qu'ils puissent améliorer l'efficacité de leur travail et mieux répartir les tâches.


Behalve in voorlopige hechtenis, waar de korte termijnen slechts een « prima fade » wettigheidscontrole toestaan, krijgen partijen momenteel voor de onderzoeksgerechten de benodigdheden om conclusies in te dienen zowel over de vormvereisten als over het bestaan van de bezwaren.

Sauf en détention préventive où la brièveté des délais ne permet qu'un contrôle de légalité « prima fade », les parties reçoivent actuellement, devant les juridictions d'instruction, les facilités nécessaires pour conclure tant sur les questions de formes que sur l'existence des charges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve in voorlopige hechtenis, waar de korte termijnen slechts een « prima fade » wettigheidscontrole toestaan, krijgen partijen momenteel voor de onderzoeksgerechten de benodigdheden om conclusies in te dienen zowel over de vormvereisten als over het bestaan van de bezwaren.

Sauf en détention préventive où la brièveté des délais ne permet qu'un contrôle de légalité « prima fade », les parties reçoivent actuellement, devant les juridictions d'instruction, les facilités nécessaires pour conclure tant sur les questions de formes que sur l'existence des charges.


In hun tweede conclusie waarschuwen ze ervoor dat het arrest niet noodzakelijkerwijs moet worden geïnterpreteerd als het ter discussie stellen van de waarde van de Europese richtlijnen die het gebruik van de actuariële seksespecifieke factor toestaan.

Dans leurs deuxièmes conclusions, ils disaient: « Attention ! Ce que nous nous apprêterions à dire ici ne doit pas être interprété comme remettant nécessairement en cause la validité des directives européennes qui autorisent l'utilisation du facteur actuariel sexo-spécifique ».


32. Ook al maakt deze bepaling, zoals de Belgische regering aanvoert, niet uitdrukkelijk melding van de eerste verkrijging van aandelen, deelbewijzen of andere soortgelijke effecten, toch zou, gelijk de advocaat-generaal in punt 14 van zijn conclusie heeft opgemerkt, het toestaan van de heffing van een belasting of een recht op de eerste verkrijging van een nieuw uitgegeven effect, in werkelijkheid neerkomen op het belasten van de uitgifte zelf van dit effect, voorzover deze integrerend deel uitmaakt van een globale verrichting ter zake van het bijeenbren ...[+++]

32. S'il est vrai, ainsi que le soutient le gouvernement belge, que ladite disposition ne mentionne pas expressément la première acquisition d'actions, de parts ou de titres de même nature, il n'en demeure pas moins, ainsi que M. l'avocat général l'a relevé au point 14 de ses conclusions, qu'autoriser la perception d'un impôt ou d'une taxe sur la première acquisition d'un titre nouvellement émis reviendrait en réalité à imposer l'émission elle-même de ce titre en tant qu'elle fait partie intégrante d'une opération globale au regard du rassemblement de capitaux.


De conclusie van de Europese groep ethiek – een orgaan dat zelf door de Commissie is gecreëerd – is dat wij over meer publieke gegevens moeten beschikken voordat wij kunnen toestaan dat levensmiddelen afkomstig van gekloonde dieren op de markt worden gebracht.

La conclusion de ce comité d’éthique – qui est le propre comité d’éthique de la Commission – est que nous devons poursuivre le débat public avant d’autoriser l’entrée sur le marché des aliments issus d’animaux clonés.


De conclusie is erg eenvoudig: als er een tekort aan voedsel is, moeten we de landen die dit kunnen, ofwel de nieuwe lidstaten, gewoon toestaan voedsel te produceren.

La conclusion est très simple: en cas de pénurie alimentaire, permettez à ceux qui en ont le potentiel de produire. Je vise ici les nouveaux États membres.


De conclusie dat wij niet langer kunnen toestaan dat onze burgers kinderen in het buitenland seksueel uitbuiten, past in dit patroon. Het gedeelte van het verslag van mevrouw Klamt waarin wordt gesteld dat we vast moeten blijven houden aan de onaanvaardheid van een dubbele moraal, is goed geformuleerd en bijzonder waardevol.

Dire que nous ne permettrons pas à nos concitoyens d'exploiter sexuellement des enfants à l'étranger cadre dans ce contexte et la partie du rapport de Mme Klamt dans laquelle elle déclare que nous devons insister sur le fait que la politique des deux poids, deux mesures est inacceptable, s'avère très bien rédigée et particulièrement précieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestaan om conclusies' ->

Date index: 2023-01-29
w