Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitlevering toestaan
Forfaitaire aftrek toestaan
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toelaatbare druk
Toegestane asbelasting
Toestaan
Uitgaven toestaan
Verblijf toestaan

Vertaling van "toestaan tot maximaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






forfaitaire aftrek toestaan

autoriser des déductions forfaitaires




toegestane asbelasting | toestaan

charge autorisée par essieu


maximaal/minimaal toelaatbare temperatur

température minimale/maximale admissible






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het VAPH kan een afwijking die geldt voor het hele lopende jaar, toestaan tot maximaal het dubbele aantal uren van het maximum, vermeld in tweede lid.

Le VAPH peut accorder une dérogation valable pour toute l'année en cours, jusqu'au maximum le double du nombre d'heures du maximum visé à l'alinéa 2.


Art. 11. De Regering kan maximaal twee jaarlijkse perioden van 48 uren toestaan gedurende welke de detailhandelaars een korting van maximaal 20 % op de overeenkomstig artikel 6 vastgestelde prijs voor de verkoop aan het publiek zullen kunnen toepassen.

Art. 11. Le Gouvernement peut arrêter jusqu'à deux périodes annuelles de 48 heures maximum pendant lesquelles les détaillants pourront pratiquer une remise de maximum 20 % par rapport au prix de vente au public fixé conformément à l'article 6.


Op verzoek van de commissaris kan het College van toezicht op de bedrijfsrevisoren, zoals bedoeld in artikel 32 van de wet van . houdende de organisatie van het beroep van en het publiek toezicht op de bedrijfsrevisoren bij wijze van uitzondering toestaan dat de commissaris voor een periode van maximaal twee boekjaren wordt vrijgesteld van het verbod bedoeld in paragraaf 1.

A la demande du commissaire, le Collège de supervision des réviseurs d'entreprises visé à l'article 32 de la loi du 00 décembre 2016 portant organisation de la profession et de la supervision publique des réviseurs d'entreprises, peut, à titre exceptionnel, permettre que le commissaire soit dispensé de respecter l'interdiction visée au paragraphe 1 et ce pour une période maximale de deux exercices comptables.


Mocht 10 %, respectievelijk 30 %, minder zijn dan 100 voertuigen, dan mag de lidstaat toestaan dat maximaal 100 voertuigen in het verkeer worden gebracht, of

Si 10 % ou 30 %, respectivement, correspondent à moins de 100 véhicules, alors l’État membre peut autoriser la mise en service d’un maximum de 100 véhicules;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Subsidieovereenkomsten mogen een vaste vergoeding voor de overheadkosten van de begunstigde toestaan tot maximaal 30 % van de totale subsidiabele directe kosten van de acties, behalve wanneer de indirecte kosten van de begunstigde worden gedekt door een uit de algemene begroting van de Europese Unie gefinancierde werkingssubsidie.

4. Les conventions de subventions peuvent permettre une couverture forfaitaire des frais généraux du bénéficiaire à concurrence d'un maximum de 30 % du total des frais directs éligibles pour les actions, sauf si les coûts indirects du bénéficiaire sont couverts par une subvention de fonctionnement financée par le budget général de l'Union européenne.


wanneer het steunelement in garantieregelingen wordt berekend aan de hand van een methode die na de aanmelding ervan reeds door de Commissie is goedgekeurd op grond van een verordening van de Commissie inzake staatssteun , kunnen de lidstaten een soortgelijke verlaging van maximaal 25 % van de jaarlijkse premie voor nieuwe garanties voor KMO’s, en van maximaal 15 % voor grote ondernemingen toestaan.

lorsque l'élément d'aide contenu dans les régimes de garanties est calculé suivant des méthodes déjà admises par la Commission après leur notification conformément à un règlement adopté par la Commission dans le domaine des aides d'État , les États membres peuvent aussi accorder une réduction analogue allant jusqu'à 25 % de la prime annuelle à verser pour de nouvelles garanties pour les PME et allant jusqu'à 15 % de cette prime pour les grandes entreprises.


3. Subsidieovereenkomsten mogen een forfaitaire overname toestaan van de algemene kosten van de begunstigde tot maximaal 10 % van de totale subsidiabele directe kosten van de maatregel, tenzij de begunstigde een uit de communautaire begroting gefinancierde exploitatiesubsidie voor de indirecte kosten ontvangt.

3. Les conventions de subventions peuvent permettre une couverture forfaitaire des frais généraux du bénéficiaire à concurrence de 10 % du total des frais directs admissibles pour les actions, sauf si les coûts indirects du bénéficiaire sont couverts par une subvention de fonctionnement financée par le budget communautaire.


In afwijking van artikel 21, 3°, kan het VIZO om organisatorische of pedagogische redenen een hoger aantal uren toestaan, tot maximaal 60 uur.

Par dérogation à l'article 21, 3°, le VIZO peut admettre, pour des raisons organisationnelles ou pédagogiques, un nombre supérieur d'heures avec un maximum de 60 heures.


8. De bevoegde instanties kunnen aan maximaal de eerste drie aanvragers in elke lidstaat aan wie voor een bepaalde productengroep en milieukeur wordt toegekend, een korting van maximaal 25 % toestaan.

8. Les organismes compétents peuvent accorder des réductions maximales de 25 % aux trois premiers demandeurs dans chaque État membre qui obtiennent le label écologique pour un groupe de produits donné.


8. De bevoegde instanties kunnen aan maximaal de eerste drie aanvragers in elke lidstaat aan wie voor een bepaalde productengroep en milieukeur wordt toegekend, een korting van maximaal 25 % toestaan.

8. Les organismes compétents peuvent accorder des réductions maximales de 25 % aux trois premiers demandeurs dans chaque État membre qui obtiennent le label écologique pour un groupe de produits donné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestaan tot maximaal' ->

Date index: 2022-07-16
w