Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitlevering toestaan
Forfaitaire aftrek toestaan
Het
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Toegestane asbelasting
Toestaan
Verblijf toestaan
Volgen

Traduction de «toestaan volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique








dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


toegestane asbelasting | toestaan

charge autorisée par essieu


forfaitaire aftrek toestaan

autoriser des déductions forfaitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amendement nr. 6 bepaalt echter dat de minister van Volksgezondheid afwijkingen kan toestaan volgens criteria bepaald bij koninklijk besluit.

L'amendement nº 6 prévoit toutefois que c'est le ministre de la Santé publique qui doit octroyer les dérogations sur la base de critères prévus par un arrêté royal.


Amendement nr. 6 bepaalt echter dat de minister van Volksgezondheid afwijkingen kan toestaan volgens criteria bepaald bij koninklijk besluit.

L'amendement nº 6 prévoit toutefois que c'est le ministre de la Santé publique qui doit octroyer les dérogations sur la base de critères prévus par un arrêté royal.


“De Rijksdienst kan aan zijn schuldenaars op minnelijke wijze afbetalingstermijnen toestaan, volgens de voorwaarden en modaliteiten vastgelegd door de Koning na het advies van de Beheerscomité, vooraleer tot een dagvaarding voor de rechter over te gaan of door middel van een dwangbevel tewerk te gaan”.

« L'Office peut octroyer amiablement des termes et délais à ses débiteurs, selon les conditions et modalités déterminées par le Roi après avis du Comité de gestion, avant de citer devant le juge ou de procéder par voie de contrainte ».


Een aantal van de meest kwetsbare landen zouden al snel tijdens de onderzochte periode radicale maatregelen moeten nemen (waaronder beperking van de voorziening of strategische vrijgave van voorraden), terwijl andere lidstaten hun gassector toestaan volgens de marktwerking te werk te gaan.

Alors que certains des pays les plus vulnérables pourraient devoir prendre des mesures radicales (telles que des restrictions des livraisons ou l'utilisation des stocks stratégiques) assez rapidement au cours de la période modélisée, d’autres États membres laisseraient leur secteur gazier fonctionner d'après les fondamentaux du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Amerikaanse regering bekijkt de 229 zaken van terreurverdachten opnieuw, maar blijft militaire processen toestaan en blijft zich ook uitspreken voor onbeperkte detentie van vreemdelingen die zij ziet als een bedreiging voor de openbare en nationale veiligheid; terwijl ambtenaren bepalen of een berechte en onschuldig bevonden gedetineerde mag worden vrijgelaten op basis van de vraag of de gevangene volgens hen een toekomstig risico vormt.

Le gouvernement américain réexamine 229 dossiers de personnes soupçonnées de terrorisme mais continue à autoriser des procès militaires et à se déclarer favorable à la détention illimitée d'étrangers qui représentent à ses yeux une menace pour la sécurité publique et nationale ; dans le même temps, ce sont des fonctionnaires qui décident si une personne jugée et reconnue innocente peut ou non être remise en liberté selon qu'elle constitue, d'après eux, un risque pour l'avenir.


De Amerikaanse regering bekijkt de 229 zaken van terreurverdachten opnieuw, maar blijft militaire processen toestaan en blijft zich ook uitspreken voor onbeperkte detentie van vreemdelingen die zij ziet als een bedreiging voor de openbare en nationale veiligheid, terwijl ambtenaren bepalen of een berechte en onschuldig bevonden gedetineerde mag worden vrijgelaten op basis van de vraag of de gevangene volgens hen een toekomstig risico vormt.

Le gouvernement américain réexamine 229 dossiers de personnes soupçonnées de terrorisme mais continue à autoriser des procès militaires et à se déclarer favorable à la détention illimitée d'étrangers qui représentent à ses yeux une menace pour la sécurité publique et nationale ; dans le même temps, ce sont des fonctionnaires qui décident si une personne jugée et reconnue innocente peut ou non être remise en liberté selon qu'elle constitue, d'après eux, un risque pour l'avenir.


De Regering of de Minister mogen uitzonderlijk een verlenging van deze termijn toestaan volgens door hen vast te stellen regels.

Le Gouvernement ou le Ministre peut consentir, à titre exceptionnel, un allongement de ce délai selon les modalités qu'il fixe.


Art. 40 bis. De Rijksdienst kan aan zijn schuldenaars op minnelijke wijze afbetalingstermijnen toestaan, volgens de voorwaarden en modaliteiten vastgelegd door de Koning na het advies van [het] Beheerscomité, vooraleer tot een dagvaarding voor de rechter over te gaan of door middel van een dwangbevel tewerk te gaan ».

Art. 40 bis. L'Office peut octroyer amiablement des termes et délais à ses débiteurs, selon les conditions et modalités déterminées par le Roi après avis du Comité de gestion, avant de citer devant le juge ou de procéder par voie de contrainte ».


De wet van 3 juli 2005 houdende diverse bepalingen betreffende het sociaal overleg heeft een artikel 40bis ingevoegd in de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders waardoor de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan zijn schuldenaars op minnelijke wijze afbetalingstermijnen kan toestaan, volgens de voorwaarden en modaliteiten die na advies van het Beheerscomité van voornoemde Rijksdienst bepaald moeten worden.

La loi du 3 juillet 2005 portant des dispositions diverses relatives à la concertation sociale a inséré dans la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs un article 40bis qui permet à l'Office national de sécurité sociale d'octroyer amiablement des termes et délais à ses débiteurs, selon des conditions et modalités à déterminer, après avis du Comité de gestion dudit Office.


Art. 78. In het kader van de terugbetaling ten overstaan van het Vlaamse Gewest vanwege Vlaamse bedrijven dewelke terugbetalingsverplichtingen hebben en die in terugbetalingsmoeilijkheid verkeren, nadat door artikel 40 van het decreet van 21 december 2001 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002 het artikel 23 van het decreet van 20 december 1996 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1997 werd opgeheven, en dit krachtens een overeenkomst tot toekenning van een achtergestelde lening, kan de Vlaamse Regering een schuldherschikking toestaan volgens de door haar vastgestelde modaliteiten.

Art. 78. Dans le cadre des remboursements à la Région flamande de la part d'entreprises flamandes soumises à des obligations de remboursement et qui sont confrontées à des difficultés en cette matière, après l'abrogation de l'article 23 du décret du 20 décembre 1996 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1997 par l'article 40 du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 2002, et ce en vertu d'un accord octroyant un prêt subordonné, le Gouvernement flamand peut accorder un rééchelonnement des dettes, suivant les modalités arrêtées par lui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestaan volgens' ->

Date index: 2022-04-29
w