Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toestaat maar enkel bestaande kredieten » (Néerlandais → Français) :

"In zijn aanvraag geeft de kandidaat-kredietgever desgevallend ook aan dat hij een vergunning als overnemer van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming, zoals bedoeld in de artikelen 4, 5, 6 en 7 van het koninklijk besluit van 13 mei 2017 tot vaststelling van afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden voor overnemers van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming en voor kredietgevers die geen kredieten meer toestaan maar enkel bestaande kredieten beheren en afwikkelen, en tot wijziging van de artikelen 3 en 4 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2015 tot uitvoering van Titel 4, Hoofdstuk 4, van Boek VII van het Wetboek van economisch recht, wat ...[+++]

"Dans sa demande, le candidat prêteur précise, le cas échéant, qu'il souhaite obtenir un agrément comme cessionnaire de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière, tel que visé aux articles 4, 5, 6 et 7 de l'arrêté royal du 13 mai 2017 fixant des dérogations aux conditions d'agrément et d'exercice pour les cessionnaires de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière et pour les prêteurs qui n'octroient plus de crédits mais se bornent à gérer et liquider des crédits existants, et modifiant ...[+++]


In aanvulling op de andere gegevens en documenten opgesomd in het eerste lid, moeten deze kandidaat-kredietgevers bij hun vergunningsaanvraag de bevestiging voegen dat de kandidaat-kredietgever voornemens is om enkel bestaande kredieten te beheren en af te wikkelen en geen kredieten toe te staan en dat de vergunning als kredietgever die geen kredieten meer toestaat maar enkel bestaande kredieten beheert en afwikkelt hem niet toelaat om kredieten toe te staan".

En sus des autres données et documents énumérés à l'alinéa 1, ces candidats prêteurs doivent joindre à leur demande d'agrément la confirmation que le candidat prêteur a l'intention de se limiter à gérer et liquider des crédits existants et de ne pas octroyer de crédits et que l'agrément comme prêteur qui n'octroie plus de crédits mais se borne à gérer et liquider des crédits existants ne l'autorise pas à octroyer des crédits".


Art. 8. Onverminderd de afwijkingen bepaald in de artikelen VII. 173, VII. 174 en VII. 176 van het WER, geniet een kredietgever die geen kredieten meer toestaat maar enkel bestaande kredieten beheert en afwikkelt, op voorwaarde dat deze kredieten geen kredietopeningen zijn in de zin van artikel I. 9, 49°, eerste lid, van het WER, van volgende afwijkingen op de vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden bepaald in Titel 4, Hoofdstuk 4, van Boek VII, van het WER :

Art. 8. Sans préjudice des dérogations prévues par les articles VII. 173, VII. 174 et VII. 176 du CDE, un prêteur qui n'octroie plus de crédits mais se borne à gérer et liquider des crédits existants bénéficie, à condition que ces crédits ne soient pas des ouvertures de crédit au sens de l'article I. 9, 49°, alinéa 1, du CDE, des dérogations suivantes aux conditions d'agrément et d'exercice déterminées au Titre 4, Chapitre 4, du Livre VII du CDE :


Indien hij bijvoorbeeld een vergunning bekomt als overnemer van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming en als kredietgever inzake hypothecair krediet die geen kredieten meer toestaat maar enkel bestaande kredieten beheert en afwikkelt, wordt hij door de FSMA, in de lijst van kredietgevers inzake hypothecair krediet die zij op haar website publiceert, in beide categorieën ingeschreven.

Si, par exemple, il obtient un agrément comme cessionnaire de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière et comme prêteur en crédit hypothécaire qui n'octroie plus de crédits mais se borne à gérer et liquider des crédits existants, il sera inscrit, sur la liste des prêteurs en crédit hypothécaire que la FSMA tient et publie sur son site web, dans ces deux catégories.


In artikel 3 van het koninklijk besluit van 29 oktober 2015 tot uitvoering van Titel 4, Hoofdstuk 4, van Boek VII van het Wetboek van economisch recht, wordt een nieuw lid ingevoegd, dat bepaalt dat de kandidaat-kredietgever die een vergunning wenst te bekomen als overnemer van schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming, zoals bedoeld in de artikelen 4, 5, 6 en 7 van onderhavig koninklijk besluit, of een vergunning als kredietgever die geen kredieten meer toestaat maar enkel bestaande kredieten beheert en afwikkelt, zoals bedoeld in artikel 8 van onderhavig koninklijk besluit, dat dient aan te geven in zi ...[+++]

A l'article 3 de l'arrêté royal du 29 octobre 2015 portant exécution du Titre 4, Chapitre 4, du Livre VII du Code de droit économique, il est inséré un nouvel alinéa qui dispose que le candidat prêteur qui souhaite obtenir un agrément comme cessionnaire de créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière, tel que visé aux articles 4, 5, 6 et 7 du présent arrêté, ou un agrément comme prêteur qui n'octroie plus de crédits mais se borne à gérer et liquider des crédits existants, tel que visé à l'article 8 du p ...[+++]


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verb ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des procédures de recours plus rapides et des règles plus strictes en matière d'accès à l'aide juridique gratui ...[+++]


Dit zijn maar enkele voorbeelden, waardoor we uiteindelijk tot een lijst komen van bestaande verblijfsdocumenten zoals aangehaald in de vraag.

Ce ne sont là que quelques exemples qui nous font arriver, au bout du compte, à une liste de documents de séjour telle que mentionnée dans la question.


Uit de tekst van dat lid, die wordt bevestigd door het derde lid van hetzelfde artikel 7 van het ontwerp, blijkt dat de persoon die geen vastbenoemd of contractueel personeelslid van de FOD Financiën is maar die tot een andere federale overheidsdienst, tot een andere overheidsinstantie of tot geen enkele overheidsinstantie behoort, in dienst zal worden genomen om de functies van huisbewaarder uit te oefenen, doch niet krachtens een aanvulling van een bestaande arbeidsov ...[+++]

Il résulte du dispositif de cet alinéa, confirmé par l'alinéa 3 du même article 7 du projet, que la personne qui n'est pas un agent statutaire ou contractuel du SPF Finances mais relève d'un autre service public fédéral, d'une autre autorité publique ou est externe à toute autorité publique, sera engagée, pour exercer les fonctions de concierge, non en vertu d'un avenant à un contrat de travail préexistant, mais sur la base d'un contrat de travail nouveau, établi dans le respect de la loi du 3 juillet 1978 `relative aux contrats de tr ...[+++]


Daarnaast werd het Nationaal Actieplan bestaande uit 235 acties en in overleg met alle overheden van ons land, ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat werd voorgesteld in december 2015, volledig opgesteld in de vorm van het CAHVIO, om duidelijk te stellen dat België niet enkel volledig wil voldoen aan alle verplichtingen van het Verdrag, maar van de strijd tegen geweld op vrouwen ook haar absolut ...[+++]

En outre, le Plan d'action national de lutte contre toutes les formes de violence basée sur le genre 2015-2019, composé de 235 actions et en concertation avec toutes les autorités de notre pays, présenté en décembre 2015, a été totalement élaboré selon la structure de la Convention d’Istanbul et ce, afin de montrer clairement que la Belgique souhaite non seulement respecter toutes les obligations de la Convention, mais également faire de la violence à l’égard des femmes sa priorité absolue.


Maar nu de Gewesten sedert enkele decennia de economische motoren vormen binnen deze federatie en noch de bestaande institutionele grondslagen, noch het regeerakkoord weinig twijfel laten over waar het zwaartekracht hier dient te liggen, roept de hoge prioriteit die hier wordt toegekend, toch enkele vragen op.

Toutefois, étant donné que les Régions constituent depuis plusieurs décennies les moteurs économiques au sein de la fédération et que ni les fondements institutionnels existants, ni l'accord de gouvernement ne laissent planer de doute quant au niveau où devrait se situer le centre de gravité, l'importance qui y est accordée soulève des questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestaat maar enkel bestaande kredieten' ->

Date index: 2023-08-23
w