Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toestappen verwerven immers veel meer » (Néerlandais → Français) :

De kapitaalkrachtige mensen die naar zo'n project toestappen verwerven immers veel meer rechten dan de armen, in casu de vrouwen.

En effet, les gens riches qui participent à un tel projet acquièrent beaucoup plus de droits que les pauvres, les femmes en l'espèce.


De kapitaalkrachtige mensen die naar zo'n project toestappen verwerven immers veel meer rechten dan de armen, in casu de vrouwen.

En effet, les gens riches qui participent à un tel projet acquièrent beaucoup plus de droits que les pauvres, les femmes en l'espèce.


Zwangere tieners lopen immers veel meer risico om zelf te sterven en hun baby's zijn ook veel gevoeliger.

Les adolescentes enceintes risquent en effet beaucoup plus de perdre la vie et leurs bébés sont également bien plus fragiles.


Zwangere tieners lopen immers veel meer risico om zelf te sterven en hun baby's zijn ook veel gevoeliger.

Les adolescentes enceintes risquent en effet beaucoup plus de perdre la vie et leurs bébés sont également bien plus fragiles.


Binnen de Orde van apothekers wordt er immers veel meer gedebatteerd over het economisch aspect van het beroep en over de druk van de Europese Unie om de concurrentieregels in de sector te laten spelen.

Au sein de l'Ordre des pharmaciens, il y a en effet beaucoup plus de discussions concernant l'aspect économique de la profession et la pression de l'Union européenne afin de voir jouer les règles de concurrence dans ce secteur.


Veel gezinnen beschikken immers niet meer over een vaste lijn, maar zouden misschien wel hun gsm-nummers in de telefoongids willen laten opnemen.

En effet, beaucoup de familles ne disposent plus d'un téléphone fixe, mais seraient peut-être intéressées par l'insertion de leur numéro de gsm dans le bottin téléphonique.


Zoals de WHO aangeeft in haar World Health Report 2008 getiteld "Eerstelijnsgezondheidszorg ? nu meer nodig dan ooit" zijn geïntegreerde diensten immers veel efficiënter dan specifieke diensten en worden ze voornamelijk gebruikt door moeders en kinderen.

La raison en est que, comme l'a dit l'OMS dans son Rapport mondial sur la santé en 2008 " soins de santé primaires maintenant plus que jamais ", les services intégrés sont beaucoup plus efficaces que les services spécifiques et sont principalement utilisés par les mères et les enfants.


Het werk in verband met de vernietiging en terugbetaling van fiscale kentekens op verzoek van een marktdeelnemer (meer bepaald in het kader van de antiforestallingmaatregelen) vergt immers veel personeel.

En effet, lorsque des opérateurs économiques souhaitent faire détruire des signes fiscaux (notamment dans le cadre des mesures anti-forestalling) et se les faire rembourser, cela requiert beaucoup de personnel.


In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp wordt, met betrekking tot het bestreden artikel 7, vermeld : « Immers, de persoon die wegens gezondheidsredenen op pensioen is gesteld, toelaten te werken binnen gunstigere inkomensgrenzen [...] gaat in tegen de filosofie die de basis vormt van de toekenning van dit type pensioen dat geacht wordt vroegtijdig te worden toegekend enkel aan personen die niet meer in staat zijn om te we ...[+++]

L'exposé des motifs du projet de loi indique, au sujet de l'article 7 attaqué : « En effet, permettre au pensionné pour motif de santé de travailler dans les limites de revenus plus favorables [...] va à l'encontre de la philosophie qui est la base de l'octroi de ce type de pension qui est censé être accordée prématurément uniquement aux personnes qui ne sont plus capables de travailler pour s'assurer un revenu.


Over de precieze locatie kan nu echter niet veel concreets gezegd worden: ofwel blijft bpost op de huidige locatie (in dat geval moet met de eventuele nieuwe eigenaar van het pand een sale rent back overeenkomst worden afgesloten - het past immers niet in de strategie van bpost om vastgoed te verwerven) ofwel zal naar een nieuwe locatie in Poperinge worden gezocht; - uit de gebr ...[+++]

Je ne peux pas vous donner beaucoup d'éléments concrets quant au lieu où ils se situeront: soit bpost reste à l'endroit actuel (dans ce cas, un contrat Sale Rent Back doit être conclu avec l'éventuel nouveau propriétaire, car acquérir de l'immobilier n'entre pas dans la stratégie de bpost) soit un nouvel endroit sera trouvé à Poperinge; - selon les contacts habituels entre les copropriétaire d'un bâtiment, bpost conclut que la Régie des Bâtiments réfléchit à l'avenir de l'immeuble sis à la Hondstraat et à une éventuelle vente de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestappen verwerven immers veel meer' ->

Date index: 2021-01-27
w