Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toestellen sporen immers » (Néerlandais → Français) :

Deze toestellen sporen immers niet actief radars op, maar delen de bestuurder enkel mee (door de uitbouw van een databank, waarbij de gebruikers geconnecteerd kunnen zijn en zodoende informatie kunnen uitwisselen) dat er een flitspaal staat.

En effet, ces appareils ne détectent pas activement les radars, mais indiquent seulement au conducteur (à l'aide d'une banque de données, à laquelle les utilisateurs peuvent se connecter et par le biais de laquelle ils peuvent échanger des informations) qu’il y a un radar automatique.


In de voorgestelde redactie doelt § 6 immers niet specifiek op de uitrusting van een voertuig : het handelt over elk middel dat tot doel heeft de vaststelling van overtredingen op de wet betreffende de politie over het wegverkeer te verhinderen of te bemoeilijken, of die automatisch werkende toestellen op te sporen.

Or, le § 6, tel qu'il est rédigé, ne vise pas spécifiquement l'équipement d'un véhicule : il vise tout moyen destiné à empêcher ou à entraver la constatation des infractions à la loi relative à la police de la circulation routière ou à détecter des appareils fonctionnant automatiquement.


In de voorgestelde redactie doelt § 6 immers niet specifiek op de uitrusting van een voertuig : het handelt over elk middel dat tot doel heeft de vaststelling van overtredingen op de wet betreffende de politie over het wegverkeer te verhinderen of te bemoeilijken, of die automatisch werkende toestellen op te sporen.

Or, le § 6, tel qu'il est rédigé, ne vise pas spécifiquement l'équipement d'un véhicule : il vise tout moyen destiné à empêcher ou à entraver la constatation des infractions à la loi relative à la police de la circulation routière ou à détecter des appareils fonctionnant automatiquement.


In de voorgestelde redactie doelt § 6 immers niet specifiek op de uitrusting van een voertuig : het handelt over elk middel dat tot doel heeft de vaststelling van overtredingen op de wet betreffende de politie over het wegverkeer te verhinderen of te bemoeilijken, of die automatisch werkende toestellen op te sporen.

Or, le § 6, tel qu'il est rédigé, ne vise pas spécifiquement l'équipement d'un véhicule : il vise tout moyen destiné à empêcher ou à entraver la constatation des infractions à la loi relative à la police de la circulation routière ou à détecter des appareils fonctionnant automatiquement.




D'autres ont cherché : toestellen sporen immers     automatisch werkende toestellen     sporen     immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toestellen sporen immers' ->

Date index: 2021-11-25
w