Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Controle van toestemming voor geplande procedure
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Stilzwijgende toestemming
Toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering

Traduction de «toestemming een schuldloze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

consentement éclairé


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

approbation de l'autorité de tutelle


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

consentement à la remise | consentement donné à la remise


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge






voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

aider au consentement éclairé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— Er zijn wetsvoorstellen ingediend die naast de bestaande echtscheidingsvormen op grond van het foutbeginsel (echtscheiding op grond van feiten of na twee jaar feitelijke scheiding) en door onderlinge toestemming een schuldloze echtscheiding willen invoeren op grond van de onherstelbare ontwrichting van het huwelijk (1) .

— Parmi les propositions déposées, certaines voudraient ajouter aux causes actuelles de divorce pour faute (divorce pour cause déterminée ou pour séparation de fait de plus de deux ans) et par consentement mutuel, le divorce sans faute pour cause de désunion irrémédiable des époux (1) .


— Er zijn wetsvoorstellen ingediend die naast de bestaande echtscheidingsvormen op grond van het foutbeginsel (echtscheiding op grond van feiten of na twee jaar feitelijke scheiding) en door onderlinge toestemming een schuldloze echtscheiding willen invoeren op grond van de onherstelbare ontwrichting van het huwelijk (1) .

— Parmi les propositions déposées, certaines voudraient ajouter aux causes actuelles de divorce pour faute (divorce pour cause déterminée ou pour séparation de fait de plus de deux ans) et par consentement mutuel, le divorce sans faute pour cause de désunion irrémédiable des époux (1) .


— Er zijn wetsvoorstellen ingediend die naast de bestaande echtscheidingsvormen op grond van het foutbeginsel (echtscheiding op grond van feiten of na twee jaar feitelijke scheiding) en door onderlinge toestemming een schuldloze echtscheiding willen invoeren op grond van de onherstelbare ontwrichting van het huwelijk (1) .

— Parmi les propositions déposées, certaines voudraient ajouter aux causes actuelles de divorce pour faute (divorce pour cause déterminée ou pour séparation de fait de plus de deux ans) et par consentement mutuel, le divorce sans faute pour cause de désunion irrémédiable des époux (1) .


Ons enig en uitsluitend doel is de echtscheiding bij onderlinge toestemming — een gewilde vorm van schuldloze echtscheiding — zo « attractief » mogelijk te maken, zodat nog een stuk meer dan nu al het geval is, voor deze echtscheidingsvorm geopteerd wordt.

Ce n'est bien entendu absolument pas l'objectif poursuivi par notre proposition. Notre seul but est de rendre le divorce par consentement mutuel — qui est une forme de divorce sans faute sur base volontaire — aussi « attrayant » que possible, afin que davantage de couples lui accordent leur préférence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons enig en uitsluitend doel is de echtscheiding bij onderlinge toestemming — een gewilde vorm van schuldloze echtscheiding — zo « attractief » mogelijk te maken, zodat nog een stuk meer dan nu al het geval is, voor deze echtscheidingsvorm geopteerd wordt.

Ce n'est bien entendu absolument pas l'objectif poursuivi par notre proposition. Notre seul but est de rendre le divorce par consentement mutuel — qui est une forme de divorce sans faute sur base volontaire — aussi « attrayant » que possible, afin que davantage de couples lui accordent leur préférence.


w