Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Controle van toestemming voor geplande procedure
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Op informatie gebaseerde toestemming
Stilzwijgende toestemming
Toestemming
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering

Vertaling van "toestemming moest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

consentement éclairé


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

approbation de l'autorité de tutelle


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

consentement à la remise | consentement donné à la remise


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée




aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge




voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

aider au consentement éclairé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere delegaties, waaronder de Belgische, waren daarentegen van mening dat niet alleen het toepassen, maar ook het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze zonder de toestemming van de houder van het octrooi moest kunnen worden verboden.

D'autres délégations, dont la délégation belge, estimaient en revanche qu'il fallait pouvoir interdire non seulement qu'un procédé breveté soit utilisé, mais aussi qu'il fasse l'objet d'une offre sans le consentement du titulaire du brevet.


Het centrum is dus met de toepassing van deze techniek begonnen via een experimenteel protocol dat werd voorgelegd aan het ethisch comité en waarbij elk individueel paar een schriftelijke toestemming moest geven.

Le centre a donc dû commencer la pratique de cette technique par un protocole expérimental soumis au comité d'éthique et pour lequel chaque couple individuellement a signé un document écrit de consentement.


Het centrum is dus met de toepassing van deze techniek begonnen via een experimenteel protocol dat werd voorgelegd aan het ethisch comité en waarbij elk individueel paar een schriftelijke toestemming moest geven.

Le centre a donc dû commencer la pratique de cette technique par un protocole expérimental soumis au comité d'éthique et pour lequel chaque couple individuellement a signé un document écrit de consentement.


overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd wegens misbruik van democratische vrijheden, nadat de krant de n ...[+++]

considérant qu'en mai 2016, Jonathan Head, correspondant de la BBC, se serait vu interdire de couvrir la visite du président Obama au Viêt Nam et fait confisquer son accréditation, sans raison officielle; que Kim Quốc Hoa, ancien rédacteur en chef du journal Người Cao Tuổi, s'est vu retirer sa licence de journaliste au début de l'année 2015 et a ensuite été poursuivi au titre de l'article 258 du code pénal pour utilisation abusive des libertés démocratiques après que le journal a dénoncé plusieurs fonctionnaires corrompus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof moest zich uitspreken over twee gevallen waar de geboorteaktes geen vaderlijke afstamming bevatten en in beide gevallen stootte de man, die het kind wou erkennen, op de weigering van de moeder om toestemming te geven.

La Cour était invitée à se prononcer sur deux cas où les actes de naissance ne mentionnaient aucune filiation paternelle et où la mère a refusé de donner son accord à la reconnaissance de paternité demandée par le père.


Na tussenkomst van de provinciegouverneur en het dreigement dat het onderzoek zonder toestemming van het kabinet van de eerste minister een overtreding was, moest de procureur het konvooi weer naar Syrië laten vertrekken.

Après l'intervention du gouverneur de province et face à l'argument selon lequel, sans l'autorisation du cabinet du premier ministre, l'enquête constituerait une infraction, le procureur a dû laisser repartir le convoi vers la Syrie.


Dat akkoord kreeg echter kritiek in gerechtelijke en politieke kringen, omdat het bepaalde dat de Commissie zelf, met toestemming van de klagers, moest beslissen om de vertrouwelijke klachten in verband met feiten die een misdrijf konden zijn aan het gerecht bekend te maken.

Ce protocole fut toutefois critiqué par le monde judiciaire et politique parce qu'il prévoyait que c'était à la Commission de prendre elle-même, avec l'autorisation des plaignants, la décision de faire connaître à la Justice les plaintes confidentielles ayant trait à des faits pouvant constituer une infraction.


Dat akkoord kreeg echter kritiek in gerechtelijke en politieke kringen, omdat het bepaalde dat de Commissie zelf, met toestemming van de klagers, moest beslissen om de vertrouwelijke klachten in verband met feiten die een misdrijf konden zijn aan het gerecht bekend te maken.

Ce protocole fut toutefois critiqué par le monde judiciaire et politique parce qu'il prévoyait que c'était à la Commission de prendre elle-même, avec l'autorisation des plaignants, la décision de faire connaître à la Justice les plaintes confidentielles ayant trait à des faits pouvant constituer une infraction.


Sinds 2008 heeft Dexia forse staatssteun gekregen van Frankrijk, België en Luxemburg. De Commissie heeft hiervoor toestemming gegeven, in ruil voor een herstructureringsplan dat tegen eind 2014 volledig moest zijn uitgevoerd (zie IP/10/201).

Depuis 2008, le groupe Dexia bénéficie d’importantes aides d'État de la part de la France, de la Belgique et du Luxembourg, approuvées par la Commission à la condition qu'un plan de restructuration soit mené à bien avant la fin 2014 (voir IP/10/201).


Om de Belgische identiteitskaart te mogen maken moest Idoc in 1982 instemmen met de voorwaarde dat zij geen andere opdrachten mocht uitvoeren zonder de uitdrukkelijke toestemming van de minister, dit omwille van veiligheidsredenen.

Pour pouvoir fabriquer les cartes d'identité belges, Idoc a dû, en 1982, accepter la condition de n'exécuter aucun autre travail sans l'accord formel du ministre et ceci pour des raisons de sécurité.


w