Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Dit verdrag staat open voor toetreding door staten ...
EG-toetreding
Formulier van weigering tot toetreding
Gevolg van de toetreding
Kandidaat-lidstaat
Kandidaatland
MCB
Monetair compenserend bedrag
Overeenkomst betreffende de toetreding
Overeenkomst inzake de toetreding
Toetreding
Toetreding tot de Europese Unie
Toetreding tot de Gemeenschap
Toetreding tot een akkoord
Toetredingsaanvraag
Toetredingsovereenkomst
Verzoek tot toetreding

Traduction de «toetreding is overigens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomst betreffende de toetreding (1) | toetredingsovereenkomst (2) | overeenkomst inzake de toetreding (3)

accord d'adhésion


toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]

adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... (voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe)

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par .... (les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes)


Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Deze overeenkomst staat open voor toetreding door staten ... | Dit verdrag staat open voor toetreding door staten ...

la présente convention est ouverte à l'adhésion des Etats...




formulier van weigering tot toetreding

formule de refus d'adhésion


monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]


toetreding tot een akkoord

adhésion à un accord [ adhésion à une convention | adhésion à un traité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is onaanvaardbaar dat de Europese Unie de vrijheid neemt te dreigen met opschorting van de onderhandelingen over toetreding. Die toetreding is overigens weinig wenselijk gezien de van bovenaf opgelegde sociale en fiscale harmonisatie die daarvoor nodig is.

Il est inacceptable que l’Union européenne se permette de le menacer de cesser les négociations d’une adhésion par ailleurs peu souhaitable pour l’harmonisation sociale et fiscale par le haut qui est nécessaire.


Ten eerste deelt de Commissie de opvatting dat ook de toetreding van de EU tot de aanvullende protocollen bij het EVRM – die overigens niet door alle lidstaten zijn geratificeerd – zeer wenselijk is.

Premièrement, la Commission partage la position selon laquelle l’adhésion de l’UE aux protocoles additionnels de la Convention européenne - qui, soit dit en passant, n’ont pas été ratifiés par tous les États membres - est hautement souhaitable.


De gemiddelde langetermijnrente in Malta ligt overigens reeds sinds de toetreding tot de EU onder de referentiewaarde.

Les taux d'intérêt moyens à long terme sont inférieurs à la valeur de référence depuis l'adhésion à l'UE.


In 2002 heeft de Europese Raad van Sevilla de Europese Commissie uitgenodigd om een coherente en wereldwijde aanpak voor te stellen om de problemen van de ultraperifere regio's (die overigens in de belangstelling kwamen te staan na de toetreding van Spanje en Portugal) aan te pakken.

En 2002, le Conseil européen de Séville a invité la Commission européenne à proposer une approche globale et cohérente des particularités de la situation des régions ultrapériphériques (qui, par ailleurs, avait été mise en évidence lors de l'adhésion de l'Espagne et du Portugal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat Polen betreft, de enige van de nieuwe lidstaten die geen streefdatum voor toetreding tot de eurozone heeft vastgesteld – Zweden verkeert overigens in eenzelfde situatie, na het negatieve referendum van 2003 – wijst de Commissie erop dat de lidstaten – behalve degene die een uitzonderingsclausule hebben, en dat zijn alleen het Verenigd Koninkrijk en Denemarken - de verplichting hebben om met een voorstel te komen voor hun toetreding tot de eurozone, en het is onze plicht en verantwoordelijkheid om te beoordelen of zij wel of niet a ...[+++]

Dans le cas de la Pologne, qui est le seul des États membres à ne pas avoir encore fixé une date cible pour l’entrée dans la zone euro - la Suède est également dans cette position à la suite du «non» au référendum de 2003 -, la Commission soulignera qu’il revient aux États membres de proposer eux-mêmes - excepté dans le cas de ceux qui bénéficient d’une clause d’exception, à savoir le Royaume-Uni et le Danemark - leur entrée dans la zone euro et qu’il est de notre obligation et de notre responsabilité d’évaluer s’ils répondent ou non aux exigences requises.


De toetreding van deze landen tot de Unie betekent overigens in de eerste plaats een toetreding tot deze waarden, tot dit Europese model waar alle Europeanen mee zijn verbonden.

Par ailleurs, l’adhésion de ces deux pays à l’Union, c’est d’abord une adhésion à ces valeurs, à ce modèle européen auquel les citoyens européens, tous les citoyens européens, sont attachés.


(32) Wanneer in individuele gevallen overeenkomsten die overigens voor de vrijstelling in aanmerking zouden komen, desondanks met artikel 81, lid 3, onverenigbare gevolgen hebben, heeft de Commissie de bevoegdheid het voordeel van de vrijstelling in te trekken; dit kan in het bijzonder geschieden wanneer de afnemer op de relevante markt waar hij goederen wederverkoopt of diensten aanbiedt, belangrijke marktmacht bezit of wanneer parallelle netwerken van verticale overeenkomsten gelijksoortige gevolgen hebben welke de toetreding tot of de mededingi ...[+++]

(32) Dans les cas particuliers où des accords qui bénéficieraient sinon de l'exemption ont néanmoins des effets incompatibles avec l'article 81, paragraphe 3, du traité, la Commission est habilitée à retirer le bénéfice de l'exemption. Cela peut, en particulier, se produire lorsque l'acheteur dispose d'un pouvoir de marché important sur le marché en cause sur lequel il revend les biens ou fournit les services ou lorsque des réseaux parallèles d'accords verticaux produisent des effets similaires qui restreignent significativement l'accès au marché en cause ou la concurrence sur celui-ci. De tels effets cumulatifs peuvent par exemple se pr ...[+++]


De Raad is overigens verheugd over de goedkeuring die het Cubaanse parlement op 4 oktober heeft gehecht aan de toetreding van Cuba tot alle VN-verdragen inzake terrorismebestrijding.

Le Conseil se félicite, par ailleurs, de la décision du Parlement cubain, lors de sa session du 4 octobre, d'approuver l'adhésion du pays à toutes les conventions de l'ONU contre le terrorisme.


Het is overigens om die reden dat in Bijlage XV, Hoofdstuk VI, punt 3, van de Akte van Toetreding, wordt bepaald dat Oostenrijk bij wijze van uitzondering zijn eigen strengere normen mag handhaven tot het verstrijken van de looptijd van Verordening (EEG) nr. 737/90 van de Raad, dit wil zeggen tot en met 31 maart 1995.

C'est d'ailleurs pour cette raison que l'annexe XV, VI. 3. de l'Acte d'adhésion prévoit que, à titre exceptionnel, l'Autriche puisse continuer d'observer ses propres normes, plus contraignantes, pendant la durée d'application du règlement n 737/90/CEE du Conseil, à savoir jusqu'au 31 mars 1995.


In La Libre van 21 juni 2011 verscheen overigens onder de titel `Comment la Grèce a roulé l'Europe' ook een artikel over de context van de Griekse toetreding met onder meer opmerkingen van de vroegere Europese commissaris Philippe Busquin.

Du reste, La Libre Belgique du 21 juin 2011 a publié un article intitulé « Comment la Grèce a roulé l'Europe » consacré au contexte de cette adhésion et notamment illustré d'observations de l'ex-commissaire européen Philippe Busquin.


w