14. deelt, voor wat het EMU-lidmaatschap betreft, de mening van de Commissie dat de nieuwe lidstaten de euro n
iet onmiddellijk na toetreding kunnen en zullen introduceren, onderstreept in dit verband de econo
mische en politieke waarde van een volledige deelname van alle lidstaten aan de Economische en Monetaire Unie; wijs
t er evenwel op dat gezien de hindernissen in verband met de voorbereiding op de toetreding tot de euro, een al
...[+++] te snelle en slecht voorbereide toetreding tot de Economische en Monetaire Unie wel eens een ontwrichting van de monetaire, economische en maatschappelijke stelsels van deze landen tot gevolg zou kunnen hebben;
14. partage l'avis de la Commission, concernant l'adhésion à l'Union économique et monétaire, selon lequel les nouveaux États membres ne pourront et ne devront pas immédiatement adopter l'euro dès leur adhésion; souligne à cet égard la valeur économique et politique de tous les États membres qui participent pleinement à l'Union économique et monétaire; met toutefois l'accent sur le fait que, compte tenu des contraintes inhérentes aux préparatifs du passage à l'euro, précipiter une adhésion mal préparée à l'Union économique et monétaire pourrait déstabiliser les systèmes monétaires, économiques et sociaux de ces pays;