Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetreding zullen beginnen " (Nederlands → Frans) :

De Regering herinnert eraan dat luidens de conclusies van de Europese Raad de onderhandelingen over de toetreding zullen beginnen na de sluiting van de IGC van 1996 en bij de onderhandelingen de resultaten van de IGC in aanmerking zullen worden genomen.

Le gouvernement rappelle que, suivant les conclusions du Conseil européen, les négociations d'adhésion seront engagées après la clôture de la CIG de 1996 et que les résultats de celle-ci seront prises en considération lors de ces négociations.


De Regering herinnert eraan dat luidens de conclusies van de Europese Raad de onderhandelingen over de toetreding zullen beginnen na de sluiting van de IGC van 1996 en bij de onderhandelingen de resultaten van de IGC in aanmerking zullen worden genomen.

Le gouvernement rappelle que, suivant les conclusions du Conseil européen, les négociations d'adhésion seront engagées après la clôture de la CIG de 1996 et que les résultats de celle-ci seront prises en considération lors de ces négociations.


Daarom heb ik met plezier voor dit verslag gestemd, en ik ben van mening dat we vooral twee punten heel duidelijk moeten noemen: ten eerste willen we dat de Raad en de Commissie nog dit jaar vertellen wanneer de onderhandelingen over de toetreding moeten beginnen, en ten tweede zullen we geen bilaterale onruststokerij dulden, en al helemaal niet in verband met die groteske kwestie van de naam.

C’est pourquoi j’ai voté avec plaisir pour ce rapport, et il me semble important de souligner deux points en particulier: premièrement, nous souhaitons que le Conseil et la Commission nous disent cette année quand vont commencer les négociations d’adhésion; deuxièmement, nous ne tolérerons aucune interférence bilatérale, et encore moins concernant cette drôle de problématique concernant le nom.


Daarom heb ik met plezier voor dit verslag gestemd, en ik ben van mening dat we vooral twee punten heel duidelijk moeten noemen: ten eerste willen we dat de Raad en de Commissie nog dit jaar vertellen wanneer de onderhandelingen over de toetreding moeten beginnen, en ten tweede zullen we geen bilaterale onruststokerij dulden, en al helemaal niet in verband met die groteske kwestie van de naam.

C’est pourquoi j’ai voté avec plaisir pour ce rapport, et il me semble important de souligner deux points en particulier: premièrement, nous souhaitons que le Conseil et la Commission nous disent cette année quand vont commencer les négociations d’adhésion; deuxièmement, nous ne tolérerons aucune interférence bilatérale, et encore moins concernant cette drôle de problématique concernant le nom.


Slowakije en Hongarije zullen het systeem vermoedelijk reeds vóór hun toetreding tot de Europese Unie beginnen toepassen.

Il semble probable que la République slovaque et la Hongrie commenceront à utiliser le système avant leur adhésion à l'Union.


20. is verheugd dat verscheidene kandidaatlanden waarschijnlijk door de NAVO zullen worden uitgenodigd op haar topconferentie in Praag om onderhandelingen over het lidmaatschap van de alliantie te beginnen; is van mening dat de toetreding tot de NAVO niet alleen het gevoel van veiligheid van deze landen zal vergroten zonder de veiligheid van andere landen aan te tasten, maar ook de stabiliteit zal bevorderen, mits deze toetreding gepaard gaat met een ...[+++]

20. se félicite de ce que plusieurs pays candidats seront vraisemblablement invités au sommet de Prague de l'OTAN pour engager des négociations sur l'adhésion à l'Alliance; est d'avis que l'adhésion à l'OTAN renforcera le sentiment de sécurité de ces pays sans porter atteinte à celle d'aucun autre et que, en outre, cela contribuera à la stabilité, à condition que la démarche aille de pair avec un dialogue ouvert tendant à renforcer la confiance entre tous les pays concernés;


Directe betalingen zullen de nieuwe lidstaten allereerst geleidelijk - te beginnen met 25 procent - na hun toetreding toekomen en in de vorm van productieonafhankelijke, aan het areaal gerelateerde betalingen worden verstrekt.

Les paiements directs devraient être accordés progressivement - à hauteur de 25% pour commencer – aux nouveaux États membres après l'adhésion et sous la forme d'un paiement à l'hectare sans rapport avec la production.


Tijdens de Europese Raad van Cannes (juni 1995) werd opnieuw bevestigd dat de onderhandelingen over de toetreding van Malta en Cyprus tot de Unie, op basis van voorstellen van de Commissie, zes maanden na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 zullen beginnen en dat bij die onderhandelingen de resultaten van de conferentie in aanmerking zullen worden genomen .

Lors du sommet européen de Cannes (en juin 1995), il a été réaffirmé que: "Les négociations d'adhésion de Malte et de Chypre à l'Union commenceront sur la base de propositions de la Commission, six mois après la conclusion de la conférence intergouvernementale, en tenant compte des résultats de celle-ci".


Ook herinnerde hij eraan dat de Raad van de Europese Unie op 6 maart 1995 bij de nieuwe beoordeling van de toetredingsaanvraag van Cyprus onder de genoemde voorwaarden geconcludeerd heeft dat de toetredings- onderhandelingen op basis van de Commissievoorstellen zes maanden na de afsluiting van de Intergouvernementele Conferentie van 1996 zullen beginnen, met inachtneming van de Conferentieresultaten. 3. Overeenkomstig de conclusies van 6 maart heeft de Associatieraad een gezamenlijke resolutie aangenomen inzake de ...[+++]

Il a également rappelé, qu'en réévaluant la demande d'adhésion de Chypre, le Conseil de l'Union européenne avait conclu le 6 mars 1995, que, dans les conditions qu'il mentionnait, les négociations d'adhésion avec Chypre commenceront, sur la base de propositions de la Commission, six mois après la conclusion de la Conférence intergouvernementale de 1996 et en tenant compte des résultats de celle-ci. 3. Conformément aux conclusions du 6 mars, le Conseil d'association a adopté une résolution commune sur l'instauration d'un dialogue structuré entre l'Union européenne et Chypre et certains éléments de la stratégie de pré-adhésion de Chypre à ...[+++]


Cyprus heeft reeds garanties van de Europese Raad gekregen dat de onderhandelingen over zijn toetreding zes maanden na de voltooiing van de IGC zullen beginnen, gelet op het positieve advies dat de Commissie in 1993 heeft uitgebracht.

Chypre a déjà reçu du Conseil européen l'assurance que ses négociations d'adhésion débureraient six mois après l'achèvement de la CIG, conformément à l'avis favorable rendu par la Commission en 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetreding zullen beginnen' ->

Date index: 2022-02-09
w