Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Toegang hebben
Toetredingsaanvraag
Uitwerking hebben

Traduction de «toetredingsaanvraag hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme






oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux






Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
92 landen hebben vóór de toetredingsaanvraag gestemd en 50 tegen.

92 pays ont voté pour la demande d'adhésion et 50 contre.


Betrokken 10 tot de EU toetredende landen hebben een toetredingsaanvraag tot de EER ingediend na het succesvol afsluiten van hun uitbreidingsonderhandelingen (Kopenhagen, december 2002).

Les dix pays concernés, candidats à l'adhésion à l'UE, ont introduit une demande d'adhésion à l'EEE après que les négociations en vue de leur adhésion à l'UE aient été menées à bien (Copenhague, décembre 2002).


Betrokken 10 tot de EU toetredende landen hebben een toetredingsaanvraag tot de EER ingediend na het succesvol afsluiten van hun uitbreidingsonderhandelingen (Kopenhagen, december 2002).

Les dix pays concernés, candidats à l'adhésion à l'UE, ont introduit une demande d'adhésion à l'EEE après que les négociations en vue de leur adhésion à l'UE aient été menées à bien (Copenhague, décembre 2002).


10. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie en de regeringen van de lidstaten en van de landen die een toetredingsaanvraag hebben gedaan.

10. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission ainsi qu'aux gouvernements des États membres et aux pays candidats à l'adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie en de regeringen van de lidstaten en van de landen die een toetredingsaanvraag hebben gedaan.

12. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission ainsi qu'aux gouvernements des États membres et des pays candidats à l'adhésion.


4° elk document waarbij bewezen wordt dat de personen die een toetredingsaanvraag hebben ingediend en de voorwaarden van artikel 7, 3°, van het decreet vervullen, in het sturingscomité van het netwerk zijn opgenomen.

4° tout document établissant que les personnes qui ont introduit une demande d'adhésion et qui répondent aux conditions de l'article 7, 3°, du décret sont intégrées dans le comité de pilotage du réseau.


3° in voorkomend geval, het vijfjarenprogramma van de dienst (diensten) die wenst (wensen) erkend te worden als dienst gespecialiseerd in verslavingen en die een toetredingsaanvraag hebben ingediend, samen met de beslissing van het sturingscomité dat het vijfjarenprogramma goedkeurt overeenkomstig § 1, tweede lid;

3° le cas échéant, le programme quinquennal du ou des services souhaitant être agréés en qualité de service spécialisé en assuétudes et qui ont introduit une demande d'adhésion, accompagné de la décision du comité de pilotage avalisant ledit programme quinquennal conformément au § 1, alinéa 2;


De toetredingsprocedure dient om het vijfjarenprogramma van het netwerk alsook het vijfjarenprogramma van de dienst of diensten die wensen erkend te worden als dienst gespecialiseerd in verslavingen en die een toetredingsaanvraag hebben ingediend desgevallend bij te sturen en te laten goedkeuren bij meerderheid van stemmen van de aanwezige leden of van de leden vertegenwoordigd in elke groep van de openbare en privé-sector, overeenkomstig artikel 7, 2°, van het decreet.

La procédure d'adhésion a pour objectif d'adapter, le cas échéant, le programme quinquennal du réseau et de le faire approuver, ainsi que le programme quinquennal du ou des services souhaitant être agréés en qualité de service spécialisé en assuétudes et qui ont introduit une demande d'adhésion, à la majorité des voix des membres présents ou représentés dans chacun des groupes du secteur public et du secteur privé, conformément à l'article 7, 2°, du décret.


Art. 6. § 1. Na afloop van de termijn van één maand bedoeld in artikel 5, § 3, eerste lid, beschikt het netwerk over een periode van drie maanden om de aanleg van het netwerk te organiseren in overleg met de personen die een toetredingsaanvraag hebben ingediend.

Art. 6. § 1. Au terme du délai d'un mois visé à l'art. 5, § 3, alinéa 1, le réseau dispose d'une période de trois mois pour organiser la mise en place du réseau en concertation avec les personnes qui ont introduit une demande d'adhésion.


(3) Overwegende dat de Gemeenschap heeft besloten aan de landen die een toetredingsaanvraag hebben ingediend, bijzondere bijstand in de vorm van pretoetredingssteun toe te kennen voor de uitvoering van acties die erop zijn gericht de huidige economische en sociale hervormingen in deze landen te ondersteunen en de integratie van hun economie in die van de Gemeenschap voor te bereiden en te vergemakkelijken;

(3) considérant que la Communauté a décidé de fournir une assistance particulière sous forme d'aide à la préadhésion aux pays candidats à l'adhésion, afin de mettre en oeuvre des actions destinées à soutenir le processus de réforme économique et sociale en cours dans lesdits pays et de préparer et faciliter l'intégration de leurs économies dans l'économie communautaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsaanvraag hebben' ->

Date index: 2021-03-17
w