Overwegende dat deze maatregel geen afbreuk doet aan bovengenoemde verplichtingen en dat voor in Canada voortgebracht pootgoed de verlenging uitsluitend kan worden gebruikt door de Helleense Republiek en de Italiaanse Republiek binnen de grenzen gesteld bij Beschikking 86/120/EEG (5) van de Commissie en door het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek die ingevolge de Toetredingsakte de bepalingen van voornoemde richtlijn niet vóór 30 juni 1986 ten uitvoer zullen leggen,
considérant que la présente mesure n'affecte pas les obligations susmentionnées et que, en ce qui concerne les plants de pommes de terre produits au Canada, la prorogation ne peut être appliquée que par la République hellénique et la République italienne, dans les limites fixées pour la décision 86/120/CEE de la Commission (5), et par le royaume d'Espagne et la République portugaise qui, aux termes de l'acte d'adhésion, ne mettront pas en application les dispositions de la directive susvisée avant le 30 juin 1986,