Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulgarije
Regio's van Bulgarije
Republiek Bulgarije
Severen tsentralen
Toetredingsdatum

Vertaling van "toetredingsdatum van bulgarije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Severen tsentralen (Bulgarije)

Severen tsentralen (Bulgarie)


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Bulgarije tot vaststelling van een kader voor de deelname van de Republiek Bulgarije aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie

Accord entre l'Union européenne et la République de Bulgarie établissant un cadre pour la participation de la République de Bulgarie aux opérations de gestion de crises menées par l'Union européenne


Bulgarije | Republiek Bulgarije

la Bulgarie | la République de Bulgarie


Bulgarije [ Republiek Bulgarije ]

Bulgarie [ République de Bulgarie ]


Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie), en de Republiek Bulgarije ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. De onderhandelingen over en de sluiting en uitvoering van de protocollen inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van industrieproducten bij Europaovereenkomsten (PECA's) zullen worden voortgezet, voor zover deze protocollen vóór de toetredingsdatum (2007 voor Bulgarije en Roemenië) gedurende redelijke tijd kunnen worden toegepast.

4. La procédure de négociation, de conclusion et de mise en oeuvre des protocoles concernant l'accord européen sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des produits industriels (PECA) sera poursuivie dans la mesure où elle peut être appliquée pendant une période raisonnable avant la date d'adhésion (2007 dans le cas de la Bulgarie et de la Roumanie).


De uitstelclausule behelst de mogelijkheid de toetredingsdatum van Bulgarije en/of Roemenië met één jaar uit te stellen, dus tot 1 januari 2008.

Le recours à la clause de report permet de repousser d'un an la date d'adhésion de la Bulgarie et/ou de la Roumanie, qui deviendraient donc membres au 1 janvier 2008.


Het is in deze context dat de Raad, op voorstel van de Commissie, zich akkoord verklaarde om in het Verdrag een zogenaamde uitstelclausule te laten opnemen, volgens welke de toetredingsdatum van Bulgarije en/of Roemenië met één jaar kan worden uitgesteld, mits een beslissing door de Raad bij unanimiteit.

C'est dans ce contexte que le Conseil, sur proposition de la Commission, a accepté que soit inscrite dans le Traité une clause dite de report, qui permet de repousser d'une année la date d'adhésion de la Bulgarie et/ou de la Roumanie, si le Conseil statue à l'unanimité en ce sens.


De uitstelclausule behelst de mogelijkheid de toetredingsdatum van Bulgarije en/of Roemenië met één jaar uit te stellen, dus tot 1 januari 2008.

Le recours à la clause de report permet de repousser d'un an la date d'adhésion de la Bulgarie et/ou de la Roumanie, qui deviendraient donc membres au 1 janvier 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is in deze context dat de Raad, op voorstel van de Commissie, zich akkoord verklaarde om in het Verdrag een zogenaamde uitstelclausule te laten opnemen, volgens welke de toetredingsdatum van Bulgarije en/of Roemenië met één jaar kan worden uitgesteld, mits een beslissing door de Raad bij unanimiteit.

C'est dans ce contexte que le Conseil, sur proposition de la Commission, a accepté que soit inscrite dans le Traité une clause dite de report, qui permet de repousser d'une année la date d'adhésion de la Bulgarie et/ou de la Roumanie, si le Conseil statue à l'unanimité en ce sens.


Indien evenwel, bij wijze van uitzondering, het besluit van de Commissie om af te zien van voorafgaande goedkeuring pas na de toetredingsdatum kan worden genomen om redenen die niet kunnen worden toegeschreven aan de autoriteiten van Bulgarije of Roemenië, kan de Commissie in naar behoren gemotiveerde gevallen aanvaarden dat overeenkomsten die zijn gesloten tussen de toetredingsdatum en de datum van het besluit van de Commissie, in aanmerking komen voor pretoetredingsbijstand, en dat de uitvoering van de pretoetredingsbijstand nog ged ...[+++]

Toutefois, à titre exceptionnel, si la décision de la Commission de déroger aux contrôles ex ante est reportée au-delà de la date d'adhésion pour des motifs qui ne sont pas imputables aux autorités de la Bulgarie ou de la Roumanie, la Commission peut accepter, dans des cas dûment justifiés, que les contrats signés entre la date d'adhésion et la date d'adoption de la décision de la Commission puissent bénéficier de l'aide de préadhésion et que la mise en œuvre de l'aide de préadhésion se poursuive pendant une période limitée, sous rése ...[+++]


De Commissie verwacht dat de andere lidstaten in navolging van Finland hun standpunt kenbaar zullen maken zodra er zekerheid is over de toetredingsdatum van Bulgarije en Roemen.

La Commission attend des États membres, à l’exception de la Finlande, qu’ils fassent part de leur position une fois que la date d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie sera connue.


Laat ik beginnen met beide landen van harte te feliciteren met de conclusies die de Commissie vandaag heeft gepresenteerd over de toetredingsdatum van Roemenië en Bulgarije.

Permettez-moi de commencer par adresser mes chaleureuses félicitations à la Bulgarie et à la Roumanie à la suite des conclusions que la Commission a présentées aujourd’hui concernant la date de leur adhésion.


De goedkeuring van de toetredingsdatum van 2007 voor Bulgarije en Roemenië is gebaseerd op een strenge, eerlijke en objectieve beoordeling, zoals commissaris Rehn zo meteen in detail zal uitleggen.

Ce feu vert donné à l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie en 2007 se fonde sur une évaluation rigoureuse, équitable et objective, comme va l’expliquer en détail, dans quelques instants, le commissaire Rehn.


Vanaf de toetredingsdatum geeft de bevoegde autoriteit in Bulgarije en Roemenië voor elk dier dat overeenkomstig artikel 4 moet worden geïdentificeerd, een paspoort af binnen 14 dagen na de kennisgeving van de geboorte van het dier of, voor dieren die uit derde landen zijn ingevoerd, binnen 14 dagen na kennisgeving van de nieuwe identificatie door de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 4, lid 3.

À compter de la date d'adhésion, pour chaque animal devant être identifié conformément à l'article 4, l'autorité compétente en Bulgarie et en Rounamie délivre un passeport dans les quatorze jours suivant la notification de sa naissance ou, dans le cas d'animaux importés de pays tiers, dans les quatorze jours suivant la notification de sa nouvelle identification par l'État membre concerné conformément à l'article 4, paragraphe 3.




Anderen hebben gezocht naar : bulgarije     republiek bulgarije     severen tsentralen     regio's van bulgarije     toetredingsdatum     toetredingsdatum van bulgarije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsdatum van bulgarije' ->

Date index: 2023-08-15
w