Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toetredingskandidaat " (Nederlands → Frans) :

De volgende belangrijke stap was de Europese Raad van Helsinki in december 1999, waarbij niet enkel Turkije een toetredingskandidaat werd, maar waar ook werd vastgelegd dat een oplossing van de Cypriotische kwestie geen voorwaarde zou zijn voor de toetreding van het eiland.

Un autre pas important a été franchi lorsque le Conseil européen, réuni à Helsinki en décembre 1999, a non seulement fait de la Turquie un candidat à l'adhésion, mais a aussi décidé que la solution au conflit chypriote n'était pas une condition absolue pour l'adhésion de l'île.


In 1987, na zijn officiële aanvraag in het kader van artikel 237 van het Verdrag van Rome, werd Turkije aanvaard als toekomstig toetredingskandidaat.

En 1987, à la suite de sa demande officielle faite dans le cadre de l'article 237 du Traité de Rome visant les pays européens désirant être membres de l'Union européenne, la Turquie a été acceptée comme futur adhérant.


Op de Europese Raad van Helsinki kreeg Turkije de status van officiële toetredingskandidaat, waarbij werd onderstreept dat dit land ertoe geroepen is tot de Europese Unie te toe te treden op basis van de criteria die voor de andere kandidaat-lidstaten gelden.

Effectivement, le Conseil européen d'Helsinki a conféré à la Turquie le statut de candidat officiel à l'adhésion en soulignant que ce pays a comme vocation de rejoindre l'Union sur la base des critères appliqués aux autres pays candidats.


De volgende belangrijke stap was de Europese Raad van Helsinki in december 1999, waarbij niet enkel Turkije een toetredingskandidaat werd, maar waar ook werd vastgelegd dat een oplossing van de Cypriotische kwestie geen voorwaarde zou zijn voor de toetreding van het eiland.

Un autre pas important a été franchi lorsque le Conseil européen, réuni à Helsinki en décembre 1999, a non seulement fait de la Turquie un candidat à l'adhésion, mais a aussi décidé que la solution au conflit chypriote n'était pas une condition absolue pour l'adhésion de l'île.


In 1987, na zijn officiële aanvraag in het kader van artikel 237 van het Verdrag van Rome, werd Turkije aanvaard als toekomstig toetredingskandidaat.

En 1987, à la suite de sa demande officielle faite dans le cadre de l'article 237 du Traité de Rome visant les pays européens désirant être membres de l'Union européenne, la Turquie a été acceptée comme futur adhérant.


72. stelt een EU-stabiliteitspact voor de zuidelijke Kaukasus voor – inclusief een parlementaire en op sociale burgerrechten gebaseerde dimensie naar het model van het EU-stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa – met deelname van de Europese Unie (met deelname van Turkije als toetredingskandidaat), Rusland, de Verenigde Staten en de VN (het kwartet); is van mening dat een dergelijk stabiliteitspact door een dialoog tussen alle betrokken partijen en, waar dat nut heeft, ook met landen die niet in de directe nabijheid van de EU liggen, aan het bijleggen van de regionale conflicten kan bijdragen;

72. propose un pacte de stabilité, de l'Union, pour le Caucase du Sud - comprenant une dimension parlementaire et de la société civile sur le modèle du pacte de stabilité de l'Union pour l'Europe du Sud-Est - associant l'Union (avec la participation de la Turquie en tant que pays candidat), la Russie, les États-Unis et les Nations unies (le Quartet); estime qu'un pacte de stabilité de ce type peut contribuer à résoudre des conflits régionaux au travers d'un dialogue entre toutes les parties concernées et, le cas échéant, également avec les pays n'appartenant pas au voisinage immédiat de l'Union;


60. stelt een Europees stabiliteitspact voor de zuidelijke Kaukasus voor – inclusief een parlementaire en op sociale burgerrechten gebaseerde dimensie naar het model van het EU-stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa – met deelname van de Europese Unie (met deelname van Turkije als toetredingskandidaat), Rusland, de VS en de VN (kwartet); is van mening dat een dergelijk stabiliteitspact door een dialoog tussen alle betrokken partijen en, waar dat nut heeft, ook met landen die niet in de directe nabijheid van de EU liggen, aan het bijleggen van de regionale conflicten kan bijdragen;

60. propose un pacte de stabilité européen pour le Caucase du Sud - comprenant une dimension parlementaire et de la société civile sur le modèle du pacte de stabilité de l'UE pour l'Europe du sud-est - associant l'Union européenne (avec la participation de la Turquie en tant que pays candidat), la Russie, les États-Unis et les Nations unies (le Quartet); estime qu'un pacte de stabilité de ce type peut contribuer à résoudre des conflits régionaux au travers d'un dialogue entre toutes les parties concernées et, le cas échéant, également avec les pays n'appartenant pas au voisinage immédiat de l'UE;


De Europese Gemeenschap is ontstaan als reactie op totalitarisme en oorlog, moest tolerantie, vrijheid, democratie en welvaart bevorderen en het gaat niet aan Turkije op grond van culturele verschillen het recht te ontzeggen een echte toetredingskandidaat te zijn.

La Communauté européenne étant née comme réponse aux totalitarismes et à la guerre, s'étant voulue comme promotrice de tolérance, liberté, démocratie et prospérité, il n'y a pas lieu de refuser à la Turquie le droit de devenir un véritable candidat à l'adhésion sur base des différences culturelles.


Alle landen die toetredingskandidaat zijn moeten voor steun uit hoofde van deze verordening in aanmerking komen.

Tous les pays candidats doivent être éligibles au concours financier prévu.


3. Het onderhavig programma staat open voor deelname door Midden- en Oost-Europese landen die toetredingskandidaat zijn.

3. Le présent programme est ouvert à la participation des pays d'Europe centrale et orientale candidats à l'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingskandidaat' ->

Date index: 2021-04-22
w