Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRJ
Federale Republiek Joegoslavië
Republiek Servië
Rest-Joegoslavië
Servië
Servië en Montenegro

Traduction de «toetredingsproces van servië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s

Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Serbie-et-Monténégro établissant les principes généraux de la participation de la Serbie-et-Monténégro aux programmes communautaires


Servië [ Republiek Servië ]

Serbie [ République de Serbie ]


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.


Republiek Servië | Servië

République de Serbie | Serbie




Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]

Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval van Servië en Montenegro - met wie al toetredingsonderhandelingen worden gevoerd - gaat het om indicatieve maatregelen die nodig zijn met het oog op de voltooiing van het toetredingsproces in 2025.

Pour la Serbie et le Monténégro – pays avec lesquels des négociations d'adhésion sont déjà en cours – la stratégie expose les étapes indicatives nécessaires pour achever le processus d'adhésion à l'horizon 2025.


24. waardeert de constructieve benadering van de Servische regering ten aanzien van de betrekkingen met de buurlanden, omdat daardoor aanzienlijke vooruitgang bij de regionale samenwerking en bij de toenadering van Servië tot de EU kon worden geboekt, en verzoekt Servië door te gaan met het opbouwen van zijn goede nabuurschapsbetrekkingen; verzoekt Servië goed nabuurschap en een vreedzame oplossing van geschillen te bevorderen, wat onder meer betekent dat gestreefd wordt naar een klimaat van verdraagzaamheid, dat alle vormen van haat ...[+++]

24. salue l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union, et encourage la Serbie à continuer à entretenir des relations de bon voisinage; appelle la Serbie à favoriser les relations de bon voisinage et le règlement amiable des différends, notamment en promouvant un climat de tolérance et en condamnant toute forme de discours haineux ou de rhétorique belliqueuse et en s'abstenant de tous gestes négatifs, comme l'accueil public réservé à des ...[+++]


Het toetredingsproces van Servië tot de EU na de aanhouding van Ratko Mladic (MV 5218)

Le processus d'adhésion de la Serbie à l'UE après l'arrestation de Ratko Mladic (QO 5218)


« Dbis. gelet op het lopende toetredingsproces met Montenegro, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (VJRM), Bosnië-Herzegovina, Servië en Turkije; ».

« Dbis. vu le processus d'adhésion en cours avec le Monténégro, l'Ancienne République yougoslave Macédoine (ARYM), la Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. gelet op het lopende toetredingsproces met Montenegro, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (VJRM), Bosnië-Herzegovina, Servië en Turkije;

F. vu le processus d'adhésion en cours avec le Monténégro, l'Ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM), la Bosnie-Herzégovine, la Serbie et la Turquie;


11. verzoekt Servië zorg te dragen voor een sterk parlementair toezicht op het verloop van de toetredingsonderhandelingen; wijst er nogmaals op dat het van belang is het Servische parlement in een vroeg stadium te betrekken bij het wettelijk vastleggen van de gedane toezeggingen en gedurende het gehele toetredingsproces via een constructief overlegmechanisme contact te houden met het maatschappelijk middenveld, omdat dat een belangrijke rol heeft als kritische waarnemer van de voortgang van de Europese hervormingen, en er tegelijkert ...[+++]

11. invite la Serbie à veiller à un contrôle parlementaire étroit du processus de négociation de l'adhésion; réaffirme l'importance d'associer dès l'amont son parlement à la traduction législative des engagements pris et de faire participer la société civile grâce à un mécanisme de consultation constructive tout au long du processus d'adhésion, car il lui revient de jouer le rôle majeur d'observateur critique de la mise en œuvre continue des réformes européennes tout en garantissant que le dialogue et les relations de bon voisinage de la Serbie avec ses voisins jouissent d'un ancrage profond dans la société; se félicite de la coopérati ...[+++]


In dit verband wil ik er nogmaals op wijzen dat het toetredingsproces van Servië naar onze mening niet kan worden voortgezet zonder het definitieve fiat van het Internationaal Strafhof en, zoals mijn collega zojuist heeft opgemerkt, een proactievere en vooral effectievere samenwerking met het Strafhof in het veld.

Dans ce contexte, je tiens à souligner une fois de plus que nous concernant, le processus d’adhésion de la Serbie ne peut pas avancer davantage sans le feu vert absolu du Tribunal pénal international et, comme vient de le dire ma collègue, sans une coopération plus active, et surtout plus efficace, avec le Tribunal sur le terrain.


Ik ben ervan overtuigd dat het versnellen van het toetredingsproces van Servië gunstig is voor de gehele westelijke Balkan.

Je suis fermement convaincu que l’accélération du processus d’adhésion de la Serbie serait bénéfique à l’ensemble de la région des Balkans occidentaux.


Het zal ook van cruciaal belang zijn tijdens de toetredingsfase regelmatig voorlichting te verstrekken over de voordelen en kansen van het toetredingsproces voor alle burgers van Servië.

Une communication régulière relative aux avantages et aux chances générés par le processus d'adhésion pour l'ensemble de la population serbe sera cruciale tout au long de ce processus.


Deze noodzakelijke voorwaarde beïnvloedt het huidige EU-toetredingsproces van Servië, zoals het dat ook in het geval van Kroatië heeft gedaan.

Cette condition nécessaire a aujourd’hui un impact sur le processus d’adhésion de la Serbie à l’Union, comme il a influencé la Croatie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toetredingsproces van servië' ->

Date index: 2023-04-02
w