M. overwegende dat het vrije verkeer van werkernemers uit de nieuwe lidstaten in het algemeen, met inbegrip van kunstenaars, nog steeds is gebonden aan bepaalde beperkingen die het gevolg zijn van de overgangsregelingen waarvoor mogelijkheden zijn gecreëerd in de toetredingsverdragen,
M. considérant que la libre circulation des travailleurs en général, y compris des artistes, originaires des nouveaux États membres fait toujours l'objet de certaines restrictions en vertu de la possibilité d'établir un régime transitoire prévue par les actes d'adhésion,