Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De taken welke hun worden toevertrouwd
Neventerm
Selectief mutisme
Toevertrouwde geneeskundige handeling

Vertaling van "toevertrouwd en legt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


toevertrouwde geneeskundige handeling

acte médical confié


de industrieën,welke aan haar zorg zijn toevertrouwd

les industries dont elle a la charge


de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht

des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat


de taken welke hun worden toevertrouwd

les fonctions qui leur sont dévolues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. De leerling: 1° verbindt zich ertoe om als regelmatige leerling met het oog op het behalen van de studiebekrachtiging: a) het contactonderwijs bij de opleidingsverstrekker te volgen; b) de opleiding op de werkplek onder het gezag en toezicht van de mentor te volgen; 2° sluit de overeenkomst en voert de overeenkomst uit met de bedoeling het opleidingstraject te voleindigen; 3° volgt zijn vorderingen op overeenkomstig de richtlijnen van de opleidingsverstrekker en de mentor; 4° verricht de opgedragen taken zorgvuldig, eerlijk en nauwgezet op de tijd, plaats en wijze die is overeengekomen; 5° handelt op de werkplek volgens de richtlijnen van de mentor; 6° onthoudt zich van al wat schade kan berokkenen aan de eigen veiligheid, d ...[+++]

Art. 12. L'élève : 1° s'engage, comme élève régulier en vue d'obtenir la validation d'études : a) à suivre l'enseignement de contact auprès du dispensateur de formation ; b) à suivre la formation sur le lieu de travail sous l'autorité et le contrôle du tuteur ; 2° conclut le contrat et l'exécute dans le but d'accomplir le parcours de formation ; 3° assure le suivi de ses progrès conformément aux directives du dispensateur de formation et du tuteur ; 4° effectue de manière précise, honnête et méticuleuse les missions qui lui sont confiées aux heures et lieux et selon les modalités convenus ; 5° agit sur le lieu du travail conformément aux directives données par le tuteur ; 6° s'abstient de tout ce qui risque de porter atteinte à sa pr ...[+++]


Hoewel de CREG een onafhankelijk organisme is en beschikt over diverse bevoegdheden voor de uitoefening van de aan haar toevertrouwde taken, legt zij verantwoording af aan de Kamer van Volksvertegenwoordigers, onder meer door de opstelling van een, via de Elektriciteitswet en Gaswet, verplicht jaarverslag.

Bien que la CREG soit un organisme indépendant et qu'elle dispose de compétences diverses pour l'exécution des tâches qui lui ont été confiées, elle assume une responsabilité par rapport à la Chambre des représentants, notamment par l'établissement d'un rapport annuel imposé par la loi « électricité » et la loi « gaz ».


Artikel 4 : Verplichtingen van de alternerende leerling De leerling 1° is in de onderneming aanwezig overeenkomstig de modaliteiten van deze alternerende overeenkomst en stelt alles in het werk om de overeenkomst tot een goed einde te brengen; 2° richt zich met het oog op de goede uitvoering van de alternerende overeenkomst naar de richtlijnen die hem door de onderneming gegeven worden, via één van zijn gevolmachtigden of aangestelden of zijn mentor, en ook van zijn referentiepersoon; 3° volgt de cursussen of opleidingen regelmatig en neemt deel aan de opleidingsevaluaties en evaluaties; 4° neemt deel in geval van breuk of schorsing van de alternerende overeenkomst aan het specifieke programma dat door de opleidingsoperator wordt opgeste ...[+++]

Article 4 : Obligations de l'apprenant en alternance L'apprenant 1° est présent en entreprise conformément aux modalités du présent contrat d'alternance et met tout en oeuvre pour arriver au terme de celui-ci; 2° agit conformément aux instructions qui lui sont données par l'entreprise, via un de ses mandataires ou préposés, via son tuteur, ainsi que par son référent, en vue de la bonne exécution du contrat d'alternance; 3° fréquente assidûment les cours ou les formations et participe aux évaluations formatives et certificatives; 4° participe, en cas de rupture ou de suspension du contrat d'alternance, au programme spécifique mis en place par l'opérateur de formation afin de répondre, le cas échéant, aux contraintes de l'obligation scolai ...[+++]


Hoewel de CREG een onafhankelijk organisme is en beschikt over diverse bevoegdheden voor de uitoefening van de aan haar toevertrouwde taken, legt zij verantwoordelijkheid af aan de Kamer van Volksvertegenwoordigers, onder meer door de opstelling van een, via de Elektriciteitswet en Gaswet, verplicht jaarverslag.

Bien que la CREG soit un organisme indépendant et qu'elle dispose de compétences diverses pour l'exécution des tâches qui lui ont été confiées, elle assume une responsabilité par rapport à la Chambre des représentants, notamment par l'établissement d'un rapport annuel imposé par la loi " électricité" et la loi " gaz" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— het voorgestelde artikel 1213, § 1, lid 2, van het Gerechtelijk Wetboek zoals voorgesteld legt aan de deskundige de verplichting op om niet alleen de opdracht die hem volgens de bewoordingen van het aanstellingsvonnis werd toevertrouwd, maar ook elke aanvullende zending die hem kan worden toevertrouwd door de notaris-vereffenaar of door de partijen samen handelend.

— l'article 1213, § 1, alinéa 2, du Code judiciaire proposé impose à l'expert d'accomplir, outre la mission qui lui a été confiée aux termes du jugement le désignant, toute mission complémentaire qui pourrait lui être confiée par le notaire-liquidateur ou par les parties conjointement.


Artikel 458 van het Strafwetboek legt straffen op aan « personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, en deze bekendmaken ».

L'article 458 du Code pénal punit les « personnes qui sont dépositaires, par état ou par profession, des secrets qu'on leur confie et qui les révèlent ».


Het nieuwe artikel 27 van het Wetboek van strafvordering legt een informatieverplichting op aan de procureur des Konings en de arbeidsauditeur, in die zin dat zij er ambtshalve toe gehouden zijn de procureur-generaal in te lichten telkens dit voor de uitoefening van de opdrachten die hem overeenkomstig de wet zijn toevertrouwd van belang is.

Le nouvel article 27 du Code d'instruction criminelle prévoit une obligation d'information à charge du procureur du Roi et de l'auditeur du travail. Ceux-ci sont tenus d'informer d'office le procureur général, chaque fois que cela intéresse l'exercice des missions qui lui sont confiées conformément à la loi.


De minister legt, op advies van de operatoren van aan het publiek aangeboden mobiele telecommunicatiediensten en van de natuurlijke personen of rechtspersonen waaraan ze in voorkomend geval de commercialisering van hun diensten hebben toevertrouwd en van het Instituut de toepassingsvoorwaarden van de faciliteit vast.

Le ministre fixe les conditions de la mise en oeuvre de la facilité, sur avis des opérateurs de services mobiles de télécommunications offerts au public et des personnes physiques ou morales auxquelles ils ont le cas échéant confié la commercialisation de leurs services et de l'Institut.


2. Wanneer taken tot uitvoering van de begroting zijn toevertrouwd aan een entiteit die een meerdonorsactie ten uitvoer legt, bestaan de procedures als bedoeld in artikel 60, lid 6, onder b) en c), van het Financieel Reglement erin te verifiëren dat een met de bijdrage van de Commissie voor de betrokken actie overeenkomend bedrag door de entiteit is besteed ten behoeve van de actie en dat de uitgaven zijn verricht met inachtneming van de in de overeenk ...[+++]

2. Lorsque des tâches d’exécution budgétaire sont confiées à une entité mettant en œuvre une action multidonateurs, les procédures visées à l’article 60, paragraphe 6, points b) et c), du règlement financier consistent à vérifier que le montant correspondant à celui versé par la Commission pour l’action en question a bien été employé par cette entité pour ladite action et que les dépenses ont été exposées dans le respect des obligations inscrites dans la convention signée avec ladite entité.


Artikel 42 legt de beginselvereiste op dat kandidaten voor de functie van zorgkundige worden geregistreerd; artikel 43 bepaalt, enerzijds, de rol van de zorgkundige en zijn relatie tot de verpleegkundige en omschrijft, anderzijds, de handelingen die aan de zorgkundigen kunnen worden toevertrouwd door de Koning en verplicht Hem voorafgaandelijk de twee organen die in paragraaf 2 zijn vermeld, te raadplegen; tot slot legt artikel 44 de verplichting op dat de getuigschriften, brevetten en diploma's van de kandidaten voor de functie van zorgkundige moeten w ...[+++]

L'article 42 impose l'exigence de principe d'un enregistrement des candidats à la fonction d'aide-soignant; l'article 43, d'une part, définit le rôle de l'aide-soignant et sa relation avec l'infirmier et, d'autre part, encadre les actes susceptibles d'être confiés aux aides-soignants par le Roi et Lui impose, à titre de préalable, de consulter les deux organes que le paragraphe 2 désigne; enfin, l'article 44 impose le visa des certificats, brevets et diplômes dont sont titulaires les candidats à la fonction d'aide-soignant et en détermine diverses modalités.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     selectief mutisme     toevertrouwde geneeskundige handeling     toevertrouwd en legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevertrouwd en legt' ->

Date index: 2021-06-12
w