Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De taken welke hun worden toevertrouwd
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Fractuur van uitsluitend fibula
Toevertrouwde geneeskundige handeling
Uitsluitend
Uitsluitend verzoek

Traduction de «toevertrouwd en uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toevertrouwde geneeskundige handeling

acte médical confié


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


de taken welke hun worden toevertrouwd

les fonctions qui leur sont dévolues


de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht

des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat






fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl de inzameling van het afval van de eerste categorie van afvalhouders uitsluitend werd toevertrouwd aan het Agentschap, zijn de ondernemingen op grond van de ordonnantie van 14 juni 2012 zelf verantwoordelijk voor de verwerking en inzameling van hun afval en dit op grond van het principe dat de vervuiler betaalt.

Alors que la collecte des déchets de la première catégorie de détenteurs de déchets a été confiée exclusivement à l'Agence, les entreprises ont elles-mêmes à répondre, conformément à l'ordonnance du 14 juin 2012, du traitement et de la collecte de leurs déchets et ce, sur la base du principe du « pollueur payeur ».


Overeenkomstig die wetsbepaling worden de afneming, de bereiding, de bewaring en de distributie van bloed en labiele bloedderivaten uitsluitend toevertrouwd aan instellingen die voldoen aan de voorwaarden die door de Koning zijn vastgesteld en die zijn erkend door de minister bevoegd voor volksgezondheid.

Conformément à cette disposition légale, le prélèvement, la préparation, la conservation et la distribution de sang et des dérivés labiles de sang sont réservés exclusivement à des établissements qui répondent aux conditions déterminées par le Roi et qui sont agréés par le ministre qui a la santé publique dans ses attributions.


Deze werken omvatten o.a. en niet uitsluitend: 1. de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods verwijderd worden; 2. de afbakening van de locatie en van de naburige eigendommen; 3. de ontbossing; 4. het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect van de site na de saneringswerken op te volgen; 5. de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, alsmede van elk desbetreffend werk; 6. de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de behandeling ervan in een bestaand of te bouwen zuiveringsstation, hetzij op de locatie, hetzij op een site waarvan de sanering bij besluit ...[+++]

Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1.l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; 3. le déboisement; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur le site soit sur un site dont la réhabilitation a été conf ...[+++]


De handelingen bedoeld in bijlage 5 mogen uitsluitend aan een podoloog worden toevertrouwd door een geneesheer van één van de volgende specialiteiten : 1° orthopedische heelkunde; 2° fysische geneeskunde en revalidatie; 3° reumatologie; 4° neurologie; 5° neurochirurgie; 6° pediatrie; 7° heelkunde; 8° plastische, reconstructieve en esthetische heelkunde; 9° dermatologie; 10° medische oncologie; 11° geriatrie; 12° inwendige geneeskunde.

Les actes visés en annexe 5 peuvent exclusivement être confiés à un podologue par un médecin d'une des spécialités suivantes : 1° chirurgie orthopédique; 2° médecine physique et réadaptation; 3° rhumatologie; 4° neurologie; 5° neurochirurgie; 6° pédiatrie; 7° chirurgie; 8° chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique; 9° dermatologie; 10° oncologie médicale; 11° gériatrie; 12° médecine interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer in het bijzonder wat betreft de zogeheten "publieke" mandatarissen die zich kunnen beroepen op de uitzonderingsbepalingen van niet-onderwerping in het stelsel der zelfstandigen die beoogd worden in artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, werden hun iets minder dan 3.000 vragenlijsten door het RSVZ gestuurd terwijl meer dan 4.000 andere gevallen niet het voorwerp waren van een verzending van een vragenlijst maar toevertrouwd werden aan de inspectiedienst van het RSVZ, dat dan de ontbrekende gegevens uitsluitend ...[+++]

Pour ce qui concerne plus particulièrement les mandataires dits "publics" et qui peuvent se prévaloir des dispositions d'exception de non assujettissement au régime indépendant visées par l'article 5bis de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, un peu moins de 3.000 questionnaires leur ont été adressés par l'INASTI tandis que plus de 4.000 autres cas n'ont pas fait l'objet d'un envoi de questionnaire mais ont été confiés au service d'Inspection de l'INASTI, à charge pour lui de recueillir les informations manquantes, uniquement auprès des contrôles des contributions compétents.


Hetzelfde geldt voor de opdrachten waarvan de vervulling niet uitsluitend aan de leden van het instituut is opgedragen, die worden vervuld hetzij door de bedrijfsrevisor, hetzij door een persoon met wie hij een arbeidsovereenkomst heeft afgesloten, of met wie hij beroepshalve in samenwerkingsverband staat, wanneer zij worden bezoldigd door een onderneming waarin de bedrijfsrevisor een opdracht vervult die uitsluitend aan de leden van het instituut is toevertrouwd».

Il en est de même des missions dont l'exercice n'est pas réservé aux membres de l'institut, accomplies soit par le réviseur soit par une personne avec laquelle il a conclu un contrat de travail ou avec laquelle il se trouve, sous l'angle professionnel, dans des liens de collaboration, lorsqu'elles sont rémunérées par une entreprise dans laquelle le réviseur accomplit une mission dont l'exercice est réservé aux membres de l'institut».


Deze twee gemeentelijke instanties regelen geen aangelegenheden van uitsluitend gemeentelijk belang, want de Grondwet heeft deze toevertrouwd aan de gemeenteraad.

Ces deux instances communales ne règlent pas de matières d'intérêt purement commun, puisque ces matières ont été confiées au conseils communaux par la Constitution.


Daarom formuleerde het Comité I de aanbeveling dat het toezicht op de verplichting tot geheimhouding wordt toevertrouwd aan een of meer onafhankelijke instanties waartoe in het bijzonder, maar niet uitsluitend, magistraten behoren en waarvan de leden houder zijn van een veiligheidsmachtiging.

Le Comité R a donc recommandé que le contrôle de l'obligation de secret soit confiée à une ou plusieurs instances indépendantes composées notamment, mais non exclusivement, de magistrats et dont les membres seraient titulaires d'une habilitation de sécurité.


« Aan de overeenkomstig dit artikel terbeschikkinggestelde personeelsleden kunnen uitsluitend taken worden toevertrouwd die onmiddellijk betrekking hebben op de lokale politie.

« Les membres du personnel mis à disposition conformément au présent article ne peuvent exercer que des missions liées directement à la police locale.


3.1) Vooreerst dient benadrukt dat de wetgever de verplichting van de sociale en fiscale aangiftes uitsluitend heeft toevertrouwd aan de CVDU.

3.1) En premier lieu, il y a lieu de souligner que le législateur a confié la tâche de l’établissement des déclarations sociales et fiscales exclusivement au SCDF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevertrouwd en uitsluitend' ->

Date index: 2022-12-29
w