Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Buitengewone toevloed van werk
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Informatie voor toeristen ontwikkelen
Informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen
Nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen
Onechte toeristen
Toeristenbestemmingen ontwikkelen
Toeristische bestemmingen ontwikkelen
Toeristische locaties zoeken en bekendheid geven
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Zogenaamde toeristen

Vertaling van "toevloed aan toeristen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatie voor toeristen ontwikkelen | informatiebrochures plattegronden stadsgidsen enz. voor toeristen maken | informatie voor toeristen voorbereiden over lokale bezienswaardigheden en evenementen | informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen

concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques


onechte toeristen | zogenaamde toeristen

faux touristes


beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques


buitengewone toevloed van werk

surcroît exceptionnel de travail


plotselinge toevloed van onderdanen (uit een derde land)

afflux soudain de ressortissants de pays tiers


toeristische bestemmingen ontwikkelen | toeristische locaties zoeken en bekendheid geven | nieuwe bestemmingen voor toeristen ontwikkelen | toeristenbestemmingen ontwikkelen

développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat uit het ingediende dossier blijkt dat het toerisme van essentieel belang is voor de economie van de stad Ieper en dat er een toevloed van toeristen is die er verblijven of er voorbij komen wegens het bestaan van toeristische attracties;

Considérant que le dossier introduit démontre que le tourisme est d'une importance primordiale pour l'économie de la ville d'Ypres et qu'il y a une affluence de touristes qui y séjournent ou y sont de passage en raison de l'existence d'attractions touristiques;


Overwegende dat de nabijheid van de `Lacs de l'Eau d'Heure' en het `Lac de Valjoly' niet in aanmerking genomen kunnen worden om op een redelijke en objectieve manier een toevloed van toeristen te motiveren in de gemeente Sivry-Rance wegens de toeristische attracties die aanwezig zijn op het eigen grondgebied van de gemeente;

Considérant que la proximité des Lacs de l'Eau d'Heure et du Lac de Valjoly ne peut être prise en considération pour fonder raisonnablement et objectivement un afflux de touristes sur la commune de Sivry-Rance en raison de l'existence d'attractions touristiques présentes sur le territoire de celle-ci ;


Overwegende dat noch de aanvraag van de gemeente, noch de beslissing van de regering die verwijst naar het advies van het Commissariaat generaal voor toerisme het mogelijk maken om op een objectieve en toereikende manier te motiveren dat het toerisme van primordiaal belang is voor de economie van de gemeente Sivry-Rance of dat er sprake is van een toevloed van toeristen in deze gemeente wegens de aanwezigheid van toeristische attracties op haar grondgebied;

Considérant que ni la demande de la commune, ni la décision de la Région wallonne qui réfère à l'avis du Commissariat général au Tourisme ne permettent de fonder de manière objective et suffisante que le tourisme est d'une importance primordiale pour l'économie de la commune de Sivry-Rance ou qu'il y a un afflux de touristes en raison de l'existence d'attractions touristiques présentes sur le territoire de celle-ci ;


Overwegende dat het aanvraagdossier ingediend door de stad Leuven het bewijs levert van een toevloed aan toeristen die er verblijven of er passeren omwille van toeristische bezienswaardigheden;

Considérant que le dossier de demande introduit par la ville de Louvain démontre une affluence de touristes qui y séjournent ou y sont de passage en raison d'attractions touristiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van mening is dat buiten het Karel Rogierplein de zones gedekt door de aanvraag niet aantonen dat er een toevloed van toeristen is die er verblijven of er passeren door het bestaan van toeristische attracties;

Considérant que la Région de Bruxelles-Capitale estime qu'hormis la place Charles Rogier, les zones couvertes par la demande ne démontrent pas l'existence d'une affluence de touristes qui y séjournent ou y sont de passage en raison de l'existence d'attractions touristiques ;


...er in de stad Lommel een toevloed aan toeristen is die in 2015, 257.602 bedroegen, omwille van de aanwezigheid van allerlei toeristische attracties zoals Center Parcs De Vossemeren, het Glazen Huis, de Duitse militaire begraafplaats, de Lommelse Sahara, Bosland en de Blauwe Kei; Overwegende dat Center Parcs De Vossemeren bovendien jaarlijks meer dan 90.000 bezoekers aantrekt, ...

...il y a dans la ville de Lommel une affluence de touristes qui s'élève à 257.602 en 2015 en raison de la présence de différentes attractions touristiques telles que « Center Parcs De Vossemeren », het « Glazen Huis », de « Duitse militaire begraafplaats », de « Lommelse Sahara », « Bosland » en de « Blauwe Kei »; Considérant en outre que « Center Parcs De Vossemeren » attire chaque année plus de 90.000 visiteurs, ...


De voornoemde erkenningen zijn gebaseerd op de overeenstemming van het dossier met de voorwaarden van artikel 2 van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening: 1° het toeristisch onthaal wordt verzekerd door een instelling die erkend is door de inzake het toerisme bevoegde overheid of door de overheid zelf; 2° het toerisme is van essentieel belang voor de economie van de gemeente of een gedeelte van de gemeente; 3° er is een toevloed van toeristen die er verblijven of er voorbij komen wegens het best ...[+++]

Les reconnaissances susmentionnées sont basées sur la conformité du dossier aux critères fixés par l'article 2 de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services: 1° l'accueil touristique est assuré par un organisme agréé par les autorités compétentes en matière de tourisme, ou par ces autorités elles-mêmes ; 2° le tourisme est d'une importance primordiale pour l'économie de la commune ou d'une partie de la commune ; 3° il y a affluence de touristes ...[+++]


De Koning bepaalt in het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 de criteria om als toeristische centra erkend te worden, namelijk het verzekeren van een toeristisch onthaal, het essentieel belang van toerisme voor de economie en toevloed van toeristen die er verblijven of voorbij komen wegens het bestaan van toeristische attracties.

Dans l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, le Roi définit les critères permettant d'être reconnu comme centre touristique.


Het koninklijk besluit van 14 april 1958 bereidde de ingebruikneming voor van de nieuwe luchthaven van Brussel-Nationaal te Zaventem (opengesteld op 5 juli 1958), maar het regelde vooral het luchtverkeer boven Brussel met het oog op de verwachte toevloed van toeristen naar de wereldtentoonstelling.

L'arrêté royal du 14 avril 1958 préparait la mise en service du tout nouvel aéroport de Bruxelles-National à Zaventem (inauguration le 5 juillet 1958), mais il organisait surtout le trafic aérien au-dessus de Bruxelles en prévision de l'afflux de touristes qui assistèrent à l'Exposition universelle.


Wat betreft de opdrachten die de Belgische politieagenten volbracht hebben in Parijs, werden zij enerzijds geïntegreerd in de gemengde patrouilles en anderzijds aan het onthaal geplaatst van de commissariaten waar hun taak erin bestond om, in een periode met een grote toevloed van toeristen, met name de communicatie te vergemakkelijken met slachtoffers van Belgische origine, niet alleen op taalkundig vlak, maar ook op cultureel vlak.

Concernant les missions que les policiers belges ont prestées à Paris, ceux-ci ont d’une part, été intégrés dans les patrouilles mixtes et d’autre part, placés à l’accueil des commissariats où leur rôle, dans une période de grande affluence touristique, consistait notamment à faciliter la communication avec les victimes originaires de Belgique, pas seulement au niveau linguistique, mais également au niveau culturel.


w