Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

Traduction de «toevlucht genomen heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée


wijnbouwoppervlakte waar men de teelt heeft opgegeven; uit cultuur genomen grond

superficie dont la culture a été abandonnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de aantallen waar het om gaat en de praktische problemen die het terugsturen van mensen naar de landen waar zij vandaan komen stelt, hebben verschillende lidstaten hun toevlucht genomen tot regularisatie- of amnestiemaatregelen. Het totale aantal personen dat op die manier sinds de jaren '70 toelating heeft gekregen om legaal in het land te blijven, wordt op ongeveer 1,8 miljoen geraamd [12].

Compte tenu de ces chiffres et des difficultés pratiques qui se poseraient si l'on voulait renvoyer ces personnes dans leur pays d'origine, plusieurs États membres ont eu recours à des mesures de régularisation ou d'amnistie; on estime que, depuis les années soixante-dix, quelque 1,8 million de personnes ont obtenu un titre de séjour en vertu de ces mesures [12].


Bij de opmaak van de begroting 2015 (en de daaropvolgende begrotingsaanpassingen) heeft de regering haar toevlucht genomen tot een specifieke techniek, met name de interdepartementale provisie.

Lors du budget 2015 (et lors des ajustements budgétaires ultérieurs), le gouvernement a eu recours à une technique particulière: celle de la provision interdépartementale.


Daarom heeft zij haar toevlucht genomen tot het uitvoeren van het ingevroren sperma naar België, waar zij kon profiteren van de mazen in onze wetgeving (zie Diana Brahams, A unique case of frozen sperm export ?, The Lancet , Vol. 349, 15 februari 1997, blz. 448).

Le dernier recours de cette dernière consistait à l'exporter en Belgique, afin de bénéficier de notre vide législatif (Voir Diana Brahams, A unique case of frozen sperm export ?, The Lancet, Vol. 349, 15 février 1997, p. 448. )


Daarom heeft zij haar toevlucht genomen tot het uitvoeren van het ingevroren sperma naar België, waar zij kon profiteren van de mazen in onze wetgeving (zie Diana Brahams, A unique case of frozen sperm export ?, The Lancet , Vol. 349, 15 februari 1997, blz. 448).

Le dernier recours de cette dernière consistait à l'exporter en Belgique, afin de bénéficier de notre vide législatif (Voir Diana Brahams, A unique case of frozen sperm export ?, The Lancet, Vol. 349, 15 février 1997, p. 448.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wetenschap heeft ertoe geleid dat de ambassades van bepaalde staten hun toevlucht hebben genomen tot allerlei vertragingsmanoeuvers die erop gericht zijn de duur van het onderzoek van de Belgische overheden tot twee maanden te rekken.

Sachant cela, les ambassades de certains États ont usé de toutes sortes de manoeuvres dilatoires pour faire trainer pendant deux mois l'enquête menée par les autorités belges.


Tot op heden heeft geen van de grote handelsnaties haar toevlucht genomen tot algemene restricties op handel en investeringen.

À ce jour, aucune grande nation commerciale n’a introduit de restrictions transfrontalières du commerce et des investissements.


Hoe kan anders worden verklaard dat de Commissie bij het afwikkelen van de jaarlijkse communautaire begroting herhaalde malen haar toevlucht genomen heeft tot de methode van de RAL (nog betaalbaar te stellen kredieten) en daarbij Latijns-Amerika kredieten heeft afgenomen die met zoveel moeite waren verkregen, en dit niet zozeer omdat de begunstigden zogezegd niet in staat waren de kredieten voldoende te verbruiken, als wel vanwege een gebrek aan motivatie, ideeën en veelbelovende strategische projecten voor een regio die vaak minder kreeg toegewezen en willekeurig werd behandeld, teneinde andere belangen en regio's te dienen.

Comment expliquer, sinon, les coupes que la Commission a opérées, année après année, dans ses initiatives budgétaires en faveur de l'Amérique latine, que le Parlement européen ne put rectifier, à la hausse, qu'au prix de grands efforts? Comment justifier son recours, fréquent, au RAL lors de la clôture du budget annuel des Communautés - l'Amérique latine étant privée des fonds budgétisés si péniblement -, non pas tant en raison de l'inexistence d'une capacité présumée d'absorption par les bénéficiaires qu'en raison de la démotivation et du manque d'idées et de projets stratégiques prometteurs pour une région qui fait l'objet de réduction ...[+++]


Het imago van de Europese Unie - die terecht beschouwd wordt als een gebied van gerechtigheid, vrijheid, en veiligheid - heeft misschien wel te lijden gehad van het feit dat in maart van dit jaar een kleine lidstaat zijn toevlucht genomen heeft tot onevenredig geweld, hardhandig optreden en intimidatie door de politie om zich te vergewissen dat een kleine groep binnen een religieuze minderheid - die eerder zelf al slachtoffer van een denigrerende lastercampagne geweest was - zou overgaan tot terreurdaden - alles op grond van een opzettelijke begripsverwarring die sinds 11 september telkens weer voorkomt.

L'image de l'Union- considérée à raison comme espace de justice, de liberté et de sécurité- a peut-être souffert du fait que l'on a pu, dans un petit pays membre en mars dernier, faire recours à une forme disproportionnée de violence, de brutalité et d'intimidation policière, pour s'assurer qu'un petit groupe au sein d'une minorité religieuse- celle-ci déjà objet en précédence d'une campagne injurieuse et dénigratoire- ne s'adonne pas à des actes de terrorisme sur la base d'un amalgame recourent après le 11 septembre.


De laatste jaren heeft de regering toevlucht genomen tot fiscale maatregelen telkens als dat de beste oplossing leek : verhoging van de accijns op energieproducten, gekoppeld aan de geleidelijke afschaffing van de inschrijvingstaks en de accijnscompenserende belasting; fiscale maatregelen inzake reiskosten voor het woon-werkverkeer; uitgaven in de woning met het oog op energiebesparing; fiscale stimulans tot het kopen van zuinige voertuigen; belastingkrediet voor onderzoek en ontwikkeling; accijnsverlaging op biobrandstoffen, enzovoort.

Ces dernières années, le gouvernement a privilégié le recours à des mesures fiscales chaque fois que cette solution paraissait la meilleure : majoration des accises sur l'énergie couplée à la suppression progressive de la taxe d'immatriculation et de la taxe compensatoire des accises, mesures fiscales en matière de frais de déplacement, encouragement des investissements économiseurs d'énergie dans les habitations, incitant fiscal à l'achat de véhicules à faible consommation de carburant, crédit d'impôt pour la recherche et le développement, réduction d'accises sur les biocarburants, etc.


Maar opnieuw heeft de regering haar toevlucht genomen tot dubieuze parlementaire noodprocedures om de stemming te bespoedigen en voorbij te gaan aan het nationale en parlementaire debat.

Une fois encore, le gouvernement a fait état de procédures parlementaires d’urgence douteuses en vue d’accélérer le vote et de contourner les débats nationaux ou parlementaires.




D'autres ont cherché : toevlucht genomen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevlucht genomen heeft' ->

Date index: 2023-07-16
w