Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Platen toevoegen aan aardewerk
Platen toevoegen aan keramiek
Spiralen toevoegen aan aardewerk
Spiralen toevoegen aan keramiek
Toevoegen
Verfharders toevoegen
Verfverharders toevoegen

Vertaling van "toevoegen als bijlage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verfharders toevoegen | verfverharders toevoegen

ajouter des durcisseurs dans de la peinture


platen toevoegen aan aardewerk | platen toevoegen aan keramiek

ajouter des galettes à un ouvrage en céramique


spiralen toevoegen aan aardewerk | spiralen toevoegen aan keramiek

ajouter des colombins à un ouvrage en céramique




Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]




druivemost waarvan de gisting door toevoegen van alcohol is gestuit

moût de raisins frais muté à l'alcool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Kunt u de reeds afgewerkte studies toevoegen als bijlage bij het antwoord op de schriftelijke vraag?

3. Pouvez-vous annexer les études déja effectuées à votre réponse à la présente question écrite?


Deze richtlijn zal aan bijlage I een nieuw punt 22 toevoegen, dat een m.e.r. vereist als een wijziging of uitbreiding voldoet aan de passende criteria of drempelwaarden zoals bepaald in bijlage I. Voor die wijzigingen en uitbreidingen die niet onder bijlage I vallen, blijft punt 13 van bijlage II van toepassing.

Elle ajoutera à l'annexe I un nouveau paragraphe 22 qui exige une EIE chaque fois qu'une modification ou extension répond elle-même aux critères ou aux seuils qui sont énoncés dans ladite annexe. Dans le cas des modifications ou extensions non couvertes par l'annexe I, l'ancien point 13 de l'annexe II demeurerait applicable.


Er wordt derhalve voorgesteld dat de minister het verslag verplicht moet toevoegen als bijlage bij de jaarlijkse beleidsnota.

Nous proposons par conséquent que le ministre de la Défense doive obligatoirement annexer le rapport à sa note de politique générale annuelle.


5. De Commissie is teneinde rekening te houden met de ontwikkeling van de nationale wetgeving en met het oog op de actualisering van deze richtlijn bevoegd overeenkomstig artikel 57 quater gedelegeerde handelingen vast te stellen voor het toevoegen aan bijlage V, punt 5.3.3, van nieuwe tandheelkundige specialismen die ten minste twee vijfden van de lidstaten gemeenschappelijk hebben”.

5. Afin de tenir dûment compte des changements intervenus dans les législations nationales et en vue de mettre à jour la présente directive, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 57 quater, en ce qui concerne l’inscription, à l’annexe V, point 5.3.3, de nouvelles spécialisations dentaires communes à au moins deux cinquièmes des États membres».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 57 quater gedelegeerde handelingen vast te stellen voor het toevoegen aan bijlage V, punt 5.1.3, van nieuwe medische specialismen die ten minste twee vijfden van de lidstaten gemeenschappelijk hebben, teneinde wijzigingen van nationale wetgeving naar behoren in acht te nemen en met het oog op het actualiseren van deze richtlijn”.

«Afin de tenir dûment compte des changements intervenus dans les législations nationales et en vue de mettre à jour la présente directive, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 57 quater, en ce qui concerne l’inscription, à l’annexe V, point 5.1.3, de nouvelles spécialisations médicales communes à au moins deux cinquièmes des États membres».


In het eerste lid van § 3 van dit artikel na de woorden « door de Koning », de woorden toevoegen « en behoorlijk bekend gemaakt zijn in bijlage bij het koninklijk besluit van bekrachtiging ».

Ajouter, in fine du § 3, alinéa 1 , de cet article les mots « et dûment publiés en annexe de l'arrêté royal de ratification ».


(2) Voor de wijziging van bijlage 3, betreffende de Arbitrageprocedure, en voor het toevoegen van nieuwe bijlagen is de procedure voor de wijziging van de artikelen van het Protocol van toepassing (artikel 22, lid 7, van het Protocol).

(2) Pour ce qui est des amendements à l'annexe 3 concernant la procédure d'arbitrage et de l'adjonction de nouvelles annexes, la procédure d'amendement aux articles du Protocole s'applique (article 22, paragraphe 7, du Protocole).


In het eerste lid van § 3 van dit artikel na de woorden « door de Koning », de woorden toevoegen « en behoorlijk bekend gemaakt zijn in bijlage bij het koninklijk besluit van bekrachtiging ».

Ajouter, in fine du § 3, alinéa 1, de cet article les mots « et dûment publiés en annexe de l'arrêté royal de ratification ».


2. De lidstaten kunnen aan het in lid 1 bedoelde verplaatsingsdocument gegevens toevoegen of doen toevoegen ter aanvulling van de in deel C van de bijlage vermelde gegevens.

2. Les États membres peuvent ajouter ou faire ajouter sur le document de circulation mentionné au paragraphe 1 des informations complémentaires à celles figurant à la section C de l'annexe.


Vorige dinsdag nog kon ik een wetsvoorstel tot wijziging van de bijlage bij de wet van 3 april 1953 betreffende de rechterlijke inrichting toevoegen aan een wetsontwerp dat ter bespreking voorligt. De wijziging van de bijlage heeft ten doel de personeelsformatie van het gerechtelijk arrondissement Eupen aan te passen aan de werkelijke behoeften.

Pas plus tard que mardi dernier, j'ai eu l'occasion de joindre une proposition de loi modifiant l'annexe à la loi du 3 avril 1953 d'organisation judiciaire afin d'adapter les cadres de l'arrondissement judiciaire d'Eupen aux nécessités réelles, à un projet de loi qui était soumis à discussion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toevoegen als bijlage' ->

Date index: 2024-04-14
w