Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Gedistribueerde directory information services
Geluidssoftware gebruiken
Kwaliteitsbeheer instellen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Oblativiteit
Professionele toewijding
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toewijding

Traduction de «toewijding waarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire




kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat Servië, net als alle landen die het EU-lidmaatschap nastreven, op zijn eigen merites beoordeeld moet worden wat betreft het voldoen aan en het uitvoeren en naleven van dezelfde reeks criteria en overwegende dat de kwaliteit van de nodige hervormingen en de toewijding waarmee die worden nagestreefd het tijdspad voor de toetreding bepalen;

C. considérant que la Serbie, tout comme chaque pays aspirant à adhérer à l'Union, doit être jugée sur sa capacité à satisfaire la même série de critères, à la mettre en œuvre et à s'y conformer, et que le calendrier d'adhésion dépend de la qualité des réformes nécessaires et de la volonté d'y procéder;


Ik wil graag alle winnaars bedanken voor de daadkrachtige toewijding waarmee zij ons cultureel erfgoed beschermen, en Europa Nostra en de jury's voor hun uitstekend werk.

Je tiens à remercier tous les lauréats pour leur engagement énergique envers la protection de notre patrimoine culturel, et Europa Nostra ainsi que les jurys pour leur travail remarquable.


waardeert de actieve toewijding waarmee Turkije ondersteuning biedt aan de inspanningen van de trans-Atlantische partners in Afghanistan en de Balkan; betreurt echter dat strategische samenwerking tussen de NAVO en de EU naast de Berlijn Plus-regeling door Turkse bezwaren wordt geblokkeerd;

apprécie l'engagement constructif de la Turquie à l'appui des efforts des partenaires transatlantiques en Afghanistan et dans les Balkans; regrette néanmoins que la coopération stratégique OTAN-UE dépassant les accords dits «Berlin plus» soit bloquée par les objections turques;


Parlementsleden die voor deze resolutie gestemd hebben, vinden het belangrijker Turkije te verzoeken "zich in te zetten voor en actief bij te dragen aan de tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen van de EU in het Zwarte Zeegebied", vooral op het gebied van energie, waarderen de "actieve toewijding" waarmee Turkije ondersteuning biedt aan de inspanningen van de NAVO in Afghanistan en de Balkan, en vragen dat Turkije zijn "nauwe betrekkingen met Israël" weer aanhaalt.

Ceux qui ont voté en faveur de cette résolution se préoccupent plutôt «d’inviter la Turquie à soutenir et à participer activement à la mise en œuvre des politiques et actions de l’Union dans cette zone», en particulier dans le domaine de l’énergie, soulignant son «engagement constructif» dans les opérations de l’OTAN en Afghanistan et dans les Balkans, ainsi que la revitalisation de «ses relations étroites avec Israël».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. waardeert de actieve toewijding waarmee Turkije ondersteuning biedt aan de inspanningen van de trans-Atlantische partners in Afghanistan en de Balkan; betreurt echter dat strategische samenwerking tussen de NAVO en de EU naast de Berlijn Plus-regeling door Turkse bezwaren wordt geblokkeerd;

55. apprécie l'engagement constructif de la Turquie à l'appui des efforts des partenaires transatlantiques en Afghanistan et dans les Balkans; regrette néanmoins que la coopération stratégique OTAN-UE dépassant les accords dits "Berlin plus" soit bloquée par les objections turques;


56. waardeert de actieve toewijding waarmee Turkije ondersteuning biedt aan de inspanningen van de trans-Atlantische partners in Afghanistan en de Balkan; betreurt echter dat strategische samenwerking tussen de NAVO en de EU naast de Berlijn Plus-regeling door Turkse bezwaren wordt geblokkeerd;

56. apprécie l'engagement constructif de la Turquie à l'appui des efforts des partenaires transatlantiques en Afghanistan et dans les Balkans; regrette néanmoins que la coopération stratégique OTAN-UE dépassant les accords dits «Berlin plus» soit bloquée par les objections turques;


Daarom verwelkom ik de mededeling van de Commissie, alsmede de toewijding waarmee commissaris Špidla ons bewust maakt van de problemen en waarmee hij er bij Europa op aandringt haar inspanningen in deze periode van dalende economische activiteit te richten op de bescherming van de kwetsbaarste maatschappelijke groeperingen.

C’est pourquoi je me félicite de la communication de la Commission, ainsi que de l’attachement du commissaire Špidla au thème de la sensibilisation et du fait qu’il presse l’Europe de faire des efforts pour protéger les groupes sociaux les plus vulnérables en cette ère de déclin de l’activité économique.


w