Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toewijzing op een geoorloofde basis
Toewijzing op een primaire basis
Toewijzing op een secundaire basis

Traduction de «toewijzing op een primaire basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toewijzing op een primaire basis

attribution à titre primaire


toewijzing op een secundaire basis

attribution à titre secondaire


toewijzing op een geoorloofde basis

attribution à titre permis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4)Voor regio 1, waarvan de Unie deel uitmaakt, is in het door de Wereldradiocommunicatieconferentie aangenomen radioreglement van de Internationale Telecommunicatie-unie bepaald dat de 700 MHz-frequentieband op co-primaire basis wordt toegewezen aan omroep- en mobiele diensten (met uitzondering van mobiele diensten voor de luchtvaart) en dat de 470-694 MHz-frequentieband ("sub-700 MHz-frequentieband") op primaire basis exclusief wordt toegewezen aan omroepdiensten en op secundaire basis aan d ...[+++]

(4)Pour la région 1, qui comprend l'Union, le règlement des radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications, adopté par la Conférence mondiale des radiocommunications, a attribué la bande 700 MHz à la radiodiffusion et au service mobile (à l'exception du service mobile aéronautique) à titre co-primaire, et la bande de fréquences 470-694 MHz (la «bande de fréquences inférieures à 700 MHz») exclusivement au service de radiodiffusion, à titre primaire, et aux applications PMSE audio sans fil, à titre secondaire.


Deze toewijzing gebeurt echter op basis van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 tot vaststelling van de criteria voor een harmonieuze verdeling van asielzoekers over de gemeenten met toepassing van artikel 54 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, het zogenaamde spreidingsplan.

Cette attribution s'effectue sur la base de l'arrêté royal du 7 mai 1999 fixant les critères d'une répartition harmonieuse des demandeurs d'asile entre les communes en application de l'article 54 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, appelée plan de répartition.


Met betrekking tot de toewijzing van rechtszaken is de HRJ voornemens in alle rechtbanken een gecentraliseerd systeem in te voeren voor de controle op de toewijzing van rechtszaken op basis van toeval om op deze wijze tegemoet te komen aan de bezorgdheid dat het huidige systeem gemanipuleerd kan worden.[19] Het is een goede zaak dat nu wordt erkend dat er zich op dit punt problemen voordoen.

En ce qui concerne l'attribution des affaires, le Conseil supérieur de la magistrature envisage la mise en place d'un système centralisé d'attribution aléatoire dans tous les tribunaux, pour répondre aux préoccupations selon lesquelles il est possible de manipuler le système actuel[19]. Il est heureux de constater que l'existence d'un problème a désormais été reconnue.


De Commissie merkt op dat aan de in bijlage I, punt D, bij dit besluit vermelde installaties een toewijzing wordt verleend op basis van een procesemissiessubinstallatie voor de productie van zink in de hoogoven en daarmee verbonden processen.

La Commission constate que les installations visées à l’annexe I, point D, de la présente décision se voient allouer des quotas sur la base d’une sous-installation avec émissions de procédé pour la production de zinc dans le haut-fourneau et les procédés connexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die voorschotten op kwartaalbasis worden vastgesteld op basis van de maandelijkse BTW- aangiften van APETRA en op basis de maandelijkse facturen van APETRA aan de Federale Overheidsdienst Economie voor de BTW op de bijdragen betreffende dit kwartaal waarvan een afschrift naar de Administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit van de Federale Overheidsdienst Financiën wordt gestuurd met verzoek het bedrag van de BTW te compenseren door een toewijzing vanuit de BTW-ontvangsten.

Ces avances sur base trimestrielles sont fixées sur la base des déclarations de TVA mensuelles d’APETRA et sur la base des factures mensuelles d’APETRA au Service public fédéral Économie pour la TVA sur les contributions relatives à ce trimestre dont une copie sera envoyée à l’Administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus du Service public fédéral Finances avec la requête de compenser le montant de la TVA par une attribution à partir des recettes de TVA.


Overwegend dat elke burger een potentiële passagier is, zouden chagrijnige personen zich echter kunnen inbeelden dat elke burger hoe dan ook een “risicoprofiel” toegewezen zal krijgen en dat een dergelijke toewijzing zou kunnen dienen als basis voor een permanente bewaking.

Cela étant, considérant que chaque citoyen est un passager potentiel, certains esprits chagrins pourraient imaginer que chaque citoyen sera impérativement assigné à un profil " à risque " , et qu'une telle assignation pourra servir de base à une surveillance permanente.


Hoewel de toewijzing van de verantwoordelijkheid voor chemische aanvallen geen deel uitmaakt van het mandaat van de onderzoeksmissie kan er op basis van de informatie in het rapport weinig twijfel meer bestaan dat de verantwoordelijkheid voor dit bloedbad bij de strijdkrachten van president Assad ligt.

Bien que la désignation d’un coupable des attaques chimiques ne fasse pas partie du mandat de la mission d’enquête, peu de doutes subsistent sur base du rapport quant à la responsabilité des forces armées du président Assad dans ce bain de sang.


Grensarbeiders worden fiscaal benadeeld door de pro rata toewijzing van de belastingvermindering voor uitgaven voor energiebesparende maatregelen op basis van het fictieve belastbare inkomen.

Les travailleurs frontaliers sont lésés fiscalement par le fait que la réduction d'impôt pour dépenses faites en vue d'économiser l'énergie est accordée au prorata du revenu imposable fictif.


Artikel 1. De Minister verklaart zijn gemachtigde in de persoon van de directeur - generaal van de Algemene Directie Vervoer te Land van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer bevoegd, de bevoegdheden uit te oefenen van de Spoordienst inzake de toewijzing en tarifering op basis van de beschikkingen van het hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 11 december 1998 betreffende de vergunning van spoorwegonderneming en het gebruik van de spoorweginfrastructuur en van het ministerieel besluit van 23 maart 1999 tot vaststelling van de modaliteiten voor de toewijzing van de spoorweginfrastructuurcapaciteit.

Article 1. Le Ministre habilite son délégué en la personne du directeur général de la Direction générale Transport terrestre du Service public fédéral Mobilité et Transports à exercer les compétences de l'Office ferroviaire de répartition et de tarification sur base des dispositions du chapitre III de l'arrêté royal du 11 décembre 1998 relatif à la licence d'entreprise ferroviaire et à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire et de l'arrêté ministériel du 23 mars 1999 fixant les modalités d'attribution des capacités d'infrastructure ferroviaire.


Overwegende dat, om de inachtneming van de garantiedrempels te garanderen, voor een beperkte periode een regeling met bewerkingsquota moet worden ingesteld; dat het aan de Lid-Staten staat de bewerkingsquota bij wijze van overgangsregeling en met inachtneming van de vastgestelde garantiedrempels aan de betrokken bedrijven toe te wijzen volgens de daartoe vastgestelde communautaire regels die erop gericht zijn om een billijke toewijzing te waarborgen op basis van de in het verleden bewerkte hoeveelheden, zonder dat evenwel de geconstateerde abnormale prod ...[+++]

considérant que pour assurer le respect des seuils de garantie, il est nécessaire d'instaurer, pour une période limitée, un régime de quota de transformation; qu'il appartient aux États membres de distribuer, à titre transitoire et dans la limite de seuils de garantie fixés, les quotas de transformation entre les entreprises intéressées, les règles communautaires instaurées à cet effet visant à assurer une attribution équitable, sur la base des quantités transformées dans le passé, sans toutefois tenir compte des productions anormale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toewijzing op een primaire basis' ->

Date index: 2025-01-14
w