Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat
Toezeggingen van Parijs

Vertaling van "toezeggingen die werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres


personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


toezeggingen van Parijs

Engagements de Paris | Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armées


obligo uit hoofde van toezeggingen/dekkingstoezeggingen

engagements sur promesses (de garantie)


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moeten de toezeggingen worden uitgevoerd die in juni 2012 op de Rio+20-Conferentie werden gedaan, o.a. door acties voor een inclusieve groene economie.

Il y a lieu, en outre, de mettre en œuvre les engagements souscrits lors de la conférence Rio+20 de juin 2012, notamment par l’adoption de mesures axées sur une économie verte inclusive.


De hervestigingsplaatsen werden verdeeld over de EU-landen, IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland volgens toezeggingen die in de bijlage bij de conclusies zijn opgenomen en niet volgens de verdeelsleutel uit de aanbeveling.

Les places de réinstallation ont été réparties entre les pays de l’UE et l’Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse conformément aux engagements figurant à l’annexe des conclusions et pas en fonction de la clé de répartition présentée dans la recommandation.


De aanbevelingen in het verslag van vandaag hebben in dit opzicht vooral betrekking op de lidstaten die de besluiten van de Raad nog niet hebben uitgevoerd, met name die waarbij Hongarije en Polen werden opgeroepen om onverwijld toezeggingen te gaan doen en met herplaatsing te beginnen, Tsjechië werd opgeroepen om onverwijld met herplaatsing te beginnen en Oostenrijk, dat nu een begin heeft gemaakt met toezeggingen ten aanzien van Italië, werd opgeroep ...[+++]

À cet égard, les recommandations figurant dans le rapport publié aujourd'hui concernent principalement les États membres qui n'ont pas encore mis en œuvre les décisions du Conseil. Elles appellent notamment la Hongrie et la Pologne à commencer à prendre des engagements et à relocaliser immédiatement, la République tchèque à reprendre les relocalisations sans tarder et l'Autriche, qui a désormais commencé à formuler des engagements de relocalisations à partir de l'Italie, à commencer à le faire pour la Grèce.


Betalingsbesluiten werden gebaseerd op de toezeggingen van de partnerlanden om hervormingen door te voeren, en niet zozeer op de geboekte vooruitgang.

Les décisions de décaissement reposaient sur les engagements des pays partenaires à entreprendre des réformes plutôt que sur les progrès réalisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad merkt op dat dit proces er baat bij zou hebben indien de in het kader van het CPA en ten aanzien van Darfur gedane toezeggingen gestand werden gedaan.

Le Conseil fait observer que le respect des engagements pris dans le cadre de l'accord de paix global et sur le Darfour aurait une influence positive sur ce processus.


5. Wat is de impact op de begroting van de toezeggingen die aan de FIFA werden gedaan ingeval België het WK voetbal zou organiseren?

5. Quel est l'impact budgétaire des différents engagements formulés à l'égard de la FIFA dans le cas où la Belgique accueillerait la Coupe du Monde de football?


37. BEVESTIGEN hun toezegging in het kader van de VN-top op hoog niveau van september 2005, hun toezeggingen in het kader van de Verklaring van Parijs en de vier aanvullende toezeggingen die de EU heeft gedaan op het Forum op hoog niveau te Parijs van maart 2005, alsmede de aanbevelingen in de Raadsconclusies van november 2004 inzake de bevordering van coördinatie, harmonisatie en onderlinge afstemming, die werden opgesteld als de bi ...[+++]

37. RÉAFFIRMENT les engagements qu'ils ont pris dans le cadre du Sommet à haut niveau des Nations unies de septembre 2005 et de la Déclaration de Paris ainsi que les quatre engagements supplémentaires que l'UE a souscrits lors du Forum de haut niveau de Paris en mars 2005 et les recommandations figurant dans les conclusions du Conseil de novembre 2004 intitulées "Promouvoir la coordination, l'harmonisation et l'alignement", qui constituaient la contribution de l'UE au forum de haut niveau.


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 processen-verbaal[124] op en legde voor ongeveer 1,7 miljoen euro geldboeten op[125]. Het Letse Centrum voor bescherming van de consumentenrechten stelde 154 bindende besluiten vast en legde voor 159 400 euro geldb ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 million d’euros[125]; en Lettonie, le Centre ...[+++]


Uit de mededeling blijkt duidelijk dat het ESF-steunpakket een solide basis vormt voor ondersteuning van zowel de Europese werkgelegenheidsstrategie als de politieke toezeggingen die in maart 2000 op de Europese Raad van Lissabon werden gedaan.

La communication montre clairement que l'ensemble de mesures du FSE constitue une base solide pour soutenir aussi bien la stratégie européenne pour l'emploi que les engagements stratégiques pris au cours du Conseil européen de Lisbonne en mars dernier.


Door rechtstreekse instructies van de verantwoordelijke districtsdirecteuren van Opel Nederland B.V. aan een aantal exporterende dealers, en de toezeggingen die vervolgens van een aantal van deze dealers werden ontvangen om alle exportverkoop te beëindigen, kon de importeur zich verzekeren van een aanzienlijke beperking van de export.

Les instructions données directement par les directeurs régionaux responsables de Opel Nederland B.V. à un certain nombre de concessionnaires exportateurs, et les engagements ultérieurs reçus d'un certain nombre de ces distributeurs stipulant qu'ils cessaient toute vente à l'exportation, indiquent que l'importateur pouvait être assuré d'une réduction sensible des exportations.




Anderen hebben gezocht naar : toezeggingen van parijs     toezeggingen die werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezeggingen die werden' ->

Date index: 2021-03-19
w