Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezicht voorafgaandelijk overleg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum van overeenstemming betreffende kennisgeving, overleg, beslechting van geschillen en toezicht

Mémorandum d'accord concernant les notifications, les consultations, le règlement des différends et la surveillance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daartoe pleegt de minister bevoegd voor het Hoog Comité van Toezicht voorafgaandelijk overleg met het College.

À cet effet, le ministre compétent pour le Comité supérieur de contrôle consulte au préalable le collège.


Daartoe pleegt de minister bevoegd voor het Hoog Comité van Toezicht voorafgaandelijk overleg met het College.

À cet effet, le ministre compétent pour le Comité supérieur de contrôle consulte au préalable le collège.


1. Het toepasselijke koninklijk besluit van 11 oktober 1997 (betreffende de goedkeuring en homologatie van de automatisch werkende toestellen gebruikt om toezicht te houden op de naleving van de wet betreffende de politie over het wegverkeer en haar uitvoeringsbesluiten) bepaalt dat er een voorafgaandelijk overleg moet zijn geweest omtrent het gebruik van flitspalen en camera's tussen het parket, de politiediensten en de overheid (gemeente, gewest) die de palen plaatst.

1. L'arrêté royal du 11 octobre 1997 (relatif à l'approbation et à l'homologation des appareils fonctionnant automatiquement, utilisés pour surveiller l'application de la loi relative à la police de la circulation routière et des arrêtés pris en exécution de celle-ci) dispose qu'une conceration préalable doit avoir eu lieu au sujet de l'utilisation des radars et des caméras entre le parquet, les services de police et le pouvoir public (commune, région) qui place les poteaux.


4. Het toepasselijke koninklijk besluit van 11 oktober 1997 (betreffende de goedkeuring en homologatie van de automatisch werkende toestellen gebruikt om toezicht te houden op de naleving van de wet betreffende de politie over het wegverkeer en haar uitvoeringsbesluiten) bepaalt dat er een voorafgaandelijk overleg moet zijn geweest omtrent het gebruik van flitspalen en camera's tussen het parket, de politiediensten en de overheid (gemeente, gewest) die de palen plaatst.

4. L'arrêté royal en vigueur du 11 octobre 1997 (relatif à l'approbation et à l'homologation des appareils fonctionnant automatiquement, utilisés pour surveiller l'application de la loi relative à la police de la circulation routière et des arrêtés pris en exécution de celle-ci) prévoit qu'il doit y avoir eu une concertation préalable concernant l'usage de radars automatiques et de caméras entre le parquet, les services de police et les pouvoirs publics (commune, région) qui placent les poteaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het toepasselijke koninklijk besluit van 11 oktober 1997 (betreffende de goedkeuring en homologatie van de automatisch werkende toestellen gebruikt om toezicht te houden op de naleving van de wet betreffende de politie over het wegverkeer en haar uitvoeringsbesluiten) bepaalt dat er een voorafgaandelijk overleg moet zijn geweest omtrent het gebruik van flitspalen en camera's tussen het parket, de politiediensten en de overheid (gemeente, gewest) die de palen plaatst.

2. L'arrêté royal en vigueur du 11 octobre 1997 (relatif à l'approbation et à l'homologation des appareils fonctionnant automatiquement, utilisés pour surveiller l'application de la loi relative à la police de la circulation routière et des arrêtés pris en exécution de celle-ci) prévoit qu'il doit y avoir eu une concertation préalable, concernant l'usage de radars automatiques et de caméras, entre le parquet, les services de police et les pouvoirs publics (commune, région) qui placent les poteaux.


1. Een toezicht vanwege de werkgever door middel van monitoring software kan rekening houdend met het feit dat hij de toestemming daartoe bekomen heeft vanwege de werknemer en dat er, indien toepasselijk, een voorafgaandelijk overleg met de werknemersvertegenwoordiging heeft plaatsgevonden.

1. Un contrôle par monitoring software de la part de l'employeur est permis, si l'on tient compte du fait qu'il a obtenu la permission du travailleur et que, si le cas l'exige, une concertation préalable avec les représentants des travailleurs a eu lieu.




D'autres ont cherché : toezicht voorafgaandelijk overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht voorafgaandelijk overleg' ->

Date index: 2021-02-25
w