Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezicht waarbij rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
netto contante waarde van een sociaal-economisch project waarbij rekening wordt gehouden met de sociale gevolgen van de inkomensverdelingspolitiek

valeur actuelle nette sociale


systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

système de taxation de l'administration expéditrice


Protocol tot aanpassing van de institutionele aspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tusen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie

Protocole d'adaptation des aspects institutionnels de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Pologne, d'autre part pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit toezicht wordt bewerkstelligd door preventieve medische onderzoeken waarbij rekening gehouden wordt met de werkpost en met de activiteit waarvoor een identificeerbaar risico werd vastgesteld dat schade aan de gezondheid van de werknemer zal of kan veroorzaken.

Cette surveillance est réalisée par l'application notamment d'examens médicaux de prévention, qui prennent en considération le poste occupé, l'activité à risque défini, pour laquelle un risque identifiable a été constaté, qui entraîne ou est susceptible d'entraîner un dommage pour la santé du travailleur.


18. De hierboven in het vooruitzicht gestelde wetenschappelijke en technische vooruitgang kan slechts verwezenlijkt worden mits aan onderzoek en toezicht te doen; het Protokol wenst dat de nationale en internationale onderzoeksprogramma's in het raam van de werkzaamheden van het Uitvoerend Orgaan of in het raam van de Conventie plaatsgrijpen en dat zij gericht zijn : op het vaststellen en kwantificeren van de effekten van de VOS-emissies en van de fotochemische oxydantia op de gezondheid, op het leefmilieu en op de materialen; op het op punt stellen van toezicht op en modelisatie van de emissies van VOS, ...[+++]

18. Les innovations scientifiques et techniques évoquées ci-avant ne peuvent être que le résultat de la recherche et de la surveillance; le Protocole souhaite que les programmes de recherche nationaux ou internationaux s'inscrivent dans le plan de travail de l'Organe exécutif ou de la Convention et soient axés sur : le recensement et la quantification des effets des émissions de COV et oxydants photochimiques sur la santé, l'environnement et les matériaux; sur la mise au point des systèmes de surveillance et de modélisation des émissions de COV, en tenant compte de la grandes diversité des substances rejetées dans l'atmosphère et de la ...[+++]


doeltreffend toezicht houdt op de inachtneming van de toepasselijke maxima en een meer alomvattende aanpak volgt bij de inspecties met het oog op conformiteitsgoedkeuring waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke risico’s die zijn verbonden aan een steunverlening op basis van toeslagrechten, en sneller follow-up geeft aan gevallen van niet-naleving;

de contrôler de manière efficace le respect des plafonds applicables et d'adopter une approche plus globale concernant les contrôles relatifs à l'apurement de conformité, qui tienne compte des risques spécifiques associés à un régime d'aide fondé sur des droits et qui contribue à accélérer le suivi des cas de non-conformité;


De ambtenaren van het Waalse Gewest aangesteld als commissaris of voorzitter van het aankoopcomité, worden ertoe gemachtigd vermogensverrichtingen uit te voeren en, voor rekening en in naam van de Franse Gemeenschap of van een entiteit die onder haar controle of administratief toezicht staat, vermogenshandelingen in verband daarmee waarbij de Franse Gemeenschap of die entiteiten partij zijn, voor echt te verklaren.

Les agents de la Région wallonne, désignés en qualité de commissaire ou de président de Comité d'acquisition, sont habilités à réaliser des opérations patrimoniales et à authentifier, pour le compte et au nom de la Communauté française ou d'une entité soumise au contrôle ou à la tutelle administrative de cette dernière ou d'une filiale de cette entité, les actes à caractère immobilier auxquels est partie la Communauté française, l'entité précitée ou une filiale de cette entité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— De strafuitvoeringsrechtbank bepaalt op het tijdstip waarop zij het dossier onderzoekt met het oog op de uitoefening van de haar bij wet toegekende bevoegdheden (voorwaardelijke invrijheidstelling, maar ook voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering of overlevering, beperkte detentie of elektronisch toezicht) een toelaatbaarheidsdatum, waarbij zij inzonderheid rekening houdt met de staat van wettelijke herhaling.

— Le tribunal de l'application des peines détermine, au moment où il examine le dossier pour exercer les compétences que la loi lui confère (libération conditionnelle, mais aussi mise en liberté provisoire en vue d'un éloignement ou d'une remise, détention limitée ou surveillance électronique), une date d'admissibilité, notamment en appréciant l'état de récidive légale.


Ofwel gaat het om een terbeschikkingstelling van minder dan zes maanden, waarbij de werkgever ervoor kan kiezen deze tewerkstelling aan te geven aan de algemene directie Toezicht op de Sociale Wetten en een afschrift bij te houden van de buitenlandse documenten die vergelijkbaar zijn met de individuele rekening (artikel 6ter, § 2, van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten) ...[+++]

Ou bien il s'agit d'un détachement de moins de six mois, auquel cas l'employeur peut choisir de déclarer cet emploi à la direction générale Contrôle des lois sociales et de tenir une copie des documents étrangers équivalents au compte individuel (article 6ter, § 2, de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux).


— De strafuitvoeringsrechtbank bepaalt op het tijdstip waarop zij het dossier onderzoekt met het oog op de uitoefening van de haar bij wet toegekende bevoegdheden (voorwaardelijke invrijheidstelling, maar ook voorlopige invrijheidstelling met het oog op verwijdering of overlevering, beperkte detentie of elektronisch toezicht) een toelaatbaarheidsdatum, waarbij zij inzonderheid rekening houdt met de staat van wettelijke herhaling.

— Le tribunal de l'application des peines détermine, au moment où il examine le dossier pour exercer les compétences que la loi lui confère (libération conditionnelle, mais aussi mise en liberté provisoire en vue d'un éloignement ou d'une remise, détention limitée ou surveillance électronique), une date d'admissibilité, notamment en appréciant l'état de récidive légale.


Deze aanpak omvat een beoordeling, gebaseerd op duidelijk feitelijk bewijsmateriaal, van de bestaande nationale regelingen voor toezicht en gaat uit van de toegevoegde waarde van gemeenschappelijke EU-minimumnormen op het gebied van strafrecht, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van noodzakelijkheid, evenredigheid en subsidiariteit.

Il s’agissait notamment de réaliser une évaluation, fondée sur des éléments de fait clairs, des régimes de contrôle de l’application de la réglementation mis en place au niveau national et de la valeur ajoutée de l’introduction de normes minimales communes de droit pénal au niveau de l’UE, compte tenu des principes de nécessité, de proportionnalité et de subsidiarité.


De maatstaf van heffing voor de BTW zal derhalve bestaan uit een pro fisco-waarde, bepaald onder toezicht van de administratie, waarbij onder meer rekening zal worden gehouden met de aard, de omvang en het economisch belang van het betreffende gebouw.

La seule possibilité pour la détermination de la base imposable consiste dans la fixation d'une valeur pro fisco tenant compte, entre autres, de la nature, l'étendue et l'utilité économique du bâtiment concerné.


De Raad benadrukt opnieuw de noodzaak van volledige implementatie en een correcte toepassing, vergezeld van effectief toezicht van de richtlijnen inzake markttoegang voor nutsbedrijven, met als algemene doelstelling het creëren van een volledig geïntegreerde, operationele interne markt voor diensten van algemeen economisch belang, waarbij naar behoren rekening moet worden gehouden met de openbare dienstverplichting.

Le Conseil réaffirme la nécessité d'une mise en œuvre intégrale et d'une application correcte des directives ouvrant le marché des services publics à la concurrence, soutenues par une surveillance efficace, dans le but général de créer un marché intérieur totalement intégré et opérationnel pour les services d'intérêt économique général en tenant compte des obligations de service public.




D'autres ont cherché : toezicht waarbij rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht waarbij rekening' ->

Date index: 2021-01-13
w