Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toezicht zullen vergelijkbare problemen » (Néerlandais → Français) :

In zijn algemeen besluit onderlijnde het Comité I dat « (...) verdient deze materie in verband met de inlichtingendiensten verder onderzoek (...) » en « (...). Het risico bestaat immers in de materies zoals georganiseerde misdaad, terrorisme, (...) het verschil tussen informanten van politie- en inlichtingendiensten vervaagt en beide diensten voor vergelijkbare problemen zullen komen te staan».

Dans sa conclusion générale le Comité R soulignait que la matière méritait « d'être traitée en ce qui concernait les services de renseignement » et qu'il y avait un risque « dans les domaines de la criminalité organisée et du terrorisme, que la différence entre informateur des services de police et de renseignement ne s'estompe et que les deux services aient à faire face à des problèmes comparables ».


Aangezien een parallelle grondrechtenbescherming door het EVRM en een Europese Grondwet onoverkomelijke problemen zal doen rijzen, zullen het systeem en de procedures van het rechterlijk toezicht op de naleving van de door internationale verdragen gewaarborgde grondrechten integraal moeten worden herzien.

Étant donné qu'une protection parallèle des droits fondamentaux par la CEDH et par une Constitution européenne engendrerait des problèmes insurmontables, le système et les procédures de contrôle judiciaire du respect des droits fondamentaux garantis par les conventions internationales devraient être revus intégralement.


Het ter beschikking stellen van de boekhoudkundige stukken en van de notulen brengt praktische problemen mee (lokalen, toezicht) die het administratief aspect van de werkbelasting van de verenigingen alleen maar zullen verhogen.

La mise à disposition des pièces comptables et des procès-verbaux entraîne en effet des difficultés pratiques (locaux, surveillance) qui alourdiront encore la charge administrative des associations.


Het ter beschikking stellen van de boekhoudkundige stukken en van de notulen brengt praktische problemen mee (lokalen, toezicht) die het administratief aspect van de werkbelasting van de verenigingen alleen maar zullen verhogen.

La mise à disposition des pièces comptables et des procès-verbaux entraîne en effet des difficultés pratiques (locaux, surveillance) qui alourdiront encore la charge administrative des associations.


In de context van de werkzaamheden op het gebied van pakketproducten voor retailbeleggingen (packaged retail investment products – PRIP’s)[15] heeft de Commissie toegezegd te zullen streven naar een consistente toezicht- en regelgevingsbenadering op basis van de MiFID-bepalingen met betrekking tot de distributie aan particuliere beleggers van verschillende financiële producten die aan vergelijkbare beleggingsbehoeften voldoen en die voor verg ...[+++]

Dans le cadre des travaux relatifs aux produits d’investissement de détail[15], la Commission s'est engagée à suivre une approche réglementaire cohérente se fondant sur les dispositions de la directive MIF pour la distribution aux investisseurs de détail de différents produits financiers qui répondent à des besoins similaires de ceux-ci et posent des problèmes comparables en ce qui concerne leur protection.


De autoriteit belast met het prudentiële toezicht informeert de instanties die een Belgische depositobeschermingsregeling beheren ingeval zij problemen op het spoor komt die waarschijnlijk tot de interventie van deze depositogarantieregelingen zullen leiden.

L'autorité en charge du contrôle prudentiel informe les organismes qui gèrent un système belge de protection des dépôts lorsqu'elle décèle des problèmes susceptibles de donner lieu à l'intervention de ces systèmes de protection des dépôts.


De autoriteit belast met het prudentiële toezicht informeert de instanties die een Belgische beschermingsregeling voor beleggers beheren ingeval zij problemen op het spoor komt die waarschijnlijk tot de interventie van deze regelingen zullen leiden.

L'autorité en charge du contrôle prudentiel informe les organismes qui gèrent un système belge de protection des investisseurs lorsqu'elle décèle des problèmes susceptibles de donner lieu à l'intervention de ces systèmes.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


De nieuwe regels zorgden voor verhoogde transparantie, voorspelbaarheid, haalbaarheid en betere efficiëntie van het toezicht op en monitoring van landen die problemen ondervinden of waarschijnlijk zullen ondervinden op het vlak van financiële stabiliteit.

Les nouvelles règles ont accru la transparence, la prévisibilité, la faisabilité et l’efficience de la surveillance et du suivi des pays qui connaissent ou risquent de connaître de sérieuses difficultés financières.


Die jongeren zullen ingezet worden om de meest urgente problemen te verhelpen en met name om toezicht te houden op de risicolijnen.

Ils seront chargés de parer aux problèmes les plus urgents, notamment en surveillant les lignes à risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezicht zullen vergelijkbare problemen' ->

Date index: 2022-04-28
w