Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezichthouder voor gegevensbescherming heeft gevraagd " (Nederlands → Frans) :

De Europees Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft in zijn evaluatie van de richtlijn in 2011 bevestigd dat de richtlijn niet beantwoordt aan de vereisten van het fundamenteel recht op bescherming van de privé-levenssfeer :

Le Contrôleur européen de protection de la vie privée, à l'occasion de son évaluation de la directive, réalisée en 2011, confirme que la directive ne répond pas aux exigences fixées par le droit fondamental à la protection de la vie privée:


De Europees Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft in zijn evaluatie van de richtlijn in 2011 bevestigd dat de richtlijn niet beantwoordt aan de vereisten van het fundamenteel recht op bescherming van de privé-levenssfeer :

Le Contrôleur européen de protection de la vie privée, à l'occasion de son évaluation de la directive, réalisée en 2011, confirme que la directive ne répond pas aux exigences fixées par le droit fondamental à la protection de la vie privée:


De Europese toezichthouder voor gegevensbescherming heeft een advies (10) uitgebracht overeenkomstig artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001.

Le Contrôleur européen de la protection des données a rendu un avis (10) en vertu de l'article 28, paragraphe 2, du règlement (CE) no 45/2001.


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft op 5 oktober 2010 (12) zijn op artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad (13) gebaseerde advies uitgebracht,

Le Contrôleur européen de la protection des données a rendu un avis le 5 octobre 2010 (12), fondé sur l'article 41, paragraphe 2, du règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil (13),


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft op 25 juli 2011 advies uitgebracht (18) op grond van artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (19),

Le Contrôleur européen de la protection des données a rendu un avis, le 25 juillet 2011 (18), sur la base de l’article 28, paragraphe 2, du règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données (19),


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming heeft op 17 oktober 2011 (9) een op artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (10) gebaseerd advies uitgebracht,

Le Contrôleur européen de la protection des données a émis un avis, le 17 octobre 2011 (9), fondé sur l’article 41, paragraphe 2, du règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données (10),


De Europese toezichthouder voor gegevensbescherming heeft op 17 oktober 2011 (15) een op artikel 41, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (16) gebaseerd advies uitgebracht,

Le Contrôleur européen de la protection des données a émis un avis, le 17 octobre 2011 (15), fondé sur l'article 41, paragraphe 2, du règlement (CE) no 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données (16),


heeft Peter Hustinx, Europees Toezichthouder voor gegevensbescherming (« EDPS ») in zijn advies van 9 december 2011 vastgesteld dat de overeenkomst nog veel bezorgdheid oproept (11) ;

— Peter Hustinx, Contrôleur européen de la protection des données (CEPD), a constaté dans son avis du 9 décembre 2011 que l'accord soulevait encore de nombreuses préoccupations (11) ;


Tijdens de onderhandelingsperiode en tot voor kort heeft ook de Europees Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) twee adviezen over ACTA uitgebracht.

Pendant la période de négociation et jusque très récemment, le Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) a également rendu deux avis sur ACTA.


Deze resolutie heeft geleid tot een mededeling van de Europese Commissie over de algemene aanpak van de doorgifte van PNR-gegevens aan derde landen en tot een advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming van 19 oktober 2010 over deze mededeling (6) .

Cette résolution a donné lieu à une communication de la Commission européenne relative à l'approche globale des transferts de données PNR aux pays tiers ainsi qu'à un avis du contrôleur européen de la protection des données du 19 octobre 2010 sur cette communication (6) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezichthouder voor gegevensbescherming heeft gevraagd' ->

Date index: 2020-12-22
w