9. benadrukt dat voor onafhankelijke nationale maatschappelijke organisaties en onafhankelijke externe waarnemers een essentiële rol is weggelegd bij het to
ezicht op de juiste uitvoering van de overeenkomsten door alle betrokken partijen, onder meer door middel van het betrekken van nationale belanghebbenden bij de op te
zetten gezamenlijke toezichtscomités die het tenuitvoerleggingsproces zullen gaan controleren; benadrukt dat plaatselijke maatschappelijke organisaties de bevoegdheid moeten krijgen om onafhankelijk toezicht te houde
...[+++]n op de wetshandhaving en de tenuitvoerlegging van bestuurlijke hervormingen in de bosbouwsector; 9. souligne le rôle essentiel des organisations nationales indépendantes de la société civile et des observateurs extérieurs indépendants dans le contrôle de la bonne mise en œuvre des accords par toutes les parties concernées, notamment par l'engagement des acteurs nationaux à participer aux comités conjoints mis en place pour surveiller la mise en œuvre des accords; souligne que les organisations locales de la société civile doivent avoir les moyens de procéder au contrôle indépendant de l'application des réglementations et de la mise en œuvre des réformes de la gouvernance dans le secteur forestier;