Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toezien dat china de wto-verbintenissen " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft het bevorderen van de economische openstelling van China in binnen- en buitenland, zijn de belangrijkste prioriteiten: het succes van de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA), erop toezien dat China de WTO-verbintenissen naleeft, en het land daarbij helpen en dat nieuwe regionale overeenkomsten in overeenstemming zijn met de WTO.

Pour encourager l'ouverture économique de la Chine à l'intérieur et à l'étranger, il s'agit en priorité de collaborer à la réussite du programme de Doha pour le développement, de suivre et soutenir le respect par la Chine de ses engagements auprès de l'OMC et de surveiller la compatibilité des nouveaux accords régionaux avec les règles de l'Organisation.


De EU heeft een netwerk opgezet om toezicht te houden op mate waarin China de WTO-verbintenissen uitvoert.

Un réseau de l'UE a été créé pour suivre le respect par la Chine des obligations liées à l'OMC.


- een bijdrage leveren aan de jaarlijkse WTO-evaluatie van het overgangsproces en hieraan een vervolg geven; in het kader hiervan stelt de EU een duidelijke lijst op van haar prioriteiten wat betreft de uitvoering van de WTO-verbintenissen door China.

- l'apport d'éléments destinés à nourrir les contributions de l'UE à l'exercice annuel du mécanisme de révision transitoire de l'OMC, qui fournit une liste claire de priorités de l'UE en ce qui concerne la mise en oeuvre des engagements de la Chine, et le suivi de ces contributions.


- nauw toezicht op de correcte tenuitvoerlegging van de WTO-verbintenissen van China,

- veiller de près à la bonne mise en oeuvre des engagements pris par la Chine dans le cadre de l'OMC.


* Nauw toezicht houden op de implementatie van de WTO-verbintenissen van China.

* Suivre de près la mise en oeuvre des engagements pris par la Chine dans le cadre de l'OMC.


2. wijst erop dat China in 2016 de status van markteconomie krijgt en verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om na 2016 handelsbeschermingsmechanismen te behouden indien nodig, onder meer ten behoeve van de Europese innoverende kmo's; dringt erop aan dat China zijn WTO-verbintenissen naleeft door zijn markt volledig open te stellen voor goederen en diensten en buitenlandse investeringen; dringt erop aan dat de EU en China een handelsbeleid voeren dat de ec ...[+++]

2. note qu'en 2016, la Chine obtiendra le statut d'économie de marché et demande à la Commission de proposer des mesures afin de conserver des mécanismes de défense commerciaux après cette date si besoin est, notamment pour les PME européennes innovantes; invite la Chine à respecter ses engagements vis-à-vis de l'OMC en garantissant l'ouverture totale de son marché aux biens et services et la liberté d'investissement; appelle de ses vœux la mise en place, entre l'Union et la Chine, d'échanges commerciaux facilitant la coopération et ...[+++]


11. constateert met bezorgdheid dat buitenlandse bedrijven moeilijk toegang krijgen tot Chinese openbare aanbestedingen, terwijl de toegang tot Europese openbare aanbestedingen gegarandeerd is; uit zijn bezorgdheid over de potentieel oneerlijk mededingingsvoorwaarden die er gelden, met name omdat Chinese ondernemingen dankzij verkapte staatssteun veel voordeliger aanbiedingen kunnen doen dan hun Europese concurrenten; uit zijn voldoening over de herziening en uitbreiding van het toepassingsgebied van de overeenkomst inzake overheidsopdrachten (GPA), die is overeengekomen tijdens de jongste ministerconferentie van de WTO op 15 december ...[+++]

11. s'inquiète de la difficulté d'accès aux marchés publics chinois pour les entreprises étrangères alors que l'accès aux marchés publics européens est garanti; est préoccupé par la concurrence déloyale des entreprises chinoises, en mesure de proposer des offres nettement plus avantageuses que celles des opérateurs européens, notamment grâce à des aides d'État déguisées; se félicite de la révision et de l'élargissement de la portée de l'accord plurilatéral sur les marchés publics (AMP) conclu le 15 décembre 2011 durant la dernière conférence ministérielle de l'OMC ainsi que des engagements pris par la ...[+++]


15. betreurt de ontoereikende bescherming van IER in China en het gebrek aan concrete middelen die Europese bedrijven, met name kmo's, ter beschikking worden gesteld om inbreuken op IER doeltreffend te bestrijden; is ingenomen met de beslissing van de Commissie om een herziening van de richtlijn betreffende de handhaving van IER voor te stellen; vraagt de Commissie en de lidstaten de IER beter te verdedigen in alle multilaterale organisaties waarvan China lid is (de WTO, de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO)); wenst dat China het bestaande internationale recht inzake de bes ...[+++]

15. déplore l'insuffisante protection des DPI en Chine et regrette le manque de moyens concrets mis à disposition des entreprises européennes, notamment les PME, pour lutter efficacement contre les infractions aux DPI; salue la décision de la Commission de proposer une révision de la directive sur la mise en œuvre des DPI; appelle la Commission et les États membres à mieux défendre les DPI dans toutes les organisations multilatérales dont la Chine est membre (l'OMC, l'Organisation mondiale de la santé et l'Organisation mondiale de l ...[+++]


Er zijn verscheidene EU-programma's voor technische bijstand opgezet om de verdere integratie van China in de wereldeconomie te ondersteunen, de Chinese regering te helpen zijn verplichtingen en verbintenissen in het kader van de WTO ten uitvoer te leggen en China te stimuleren in het grotere proces van economische, regelgevende, juridische en administratieve hervorming dat noodzakelijk is voor een verdere liberalisering van de handel.

Différents programmes communautaires d'assistance technique ont été mis en place pour soutenir une plus grande intégration de la Chine à l'économie mondiale, aider le gouvernement chinois à mettre en œuvre ses obligations et engagements auprès de l'OMC et augmenter la capacité de la Chine à mener à bien une plus large réforme, économique, réglementaire, juridique et administrative, nécessaire à la poursuite de la libéralisation des échanges.


Zodra China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) toetreedt en de toetredingsvoorwaarden bindend worden, zal de Commissie nauwlettend onderzoeken hoe de Chinese autoriteiten die verbintenissen nakomen en doen nakomen.

Dès le moment où la Chine adhérera à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et que les termes de son adhésion deviendront juridiquement contraignants, la Commission accordera une attention minutieuse à la mise en œuvre et l'application des engagements contractés par les autorités chinoises.


w