Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Druiven persen
Toezien op het persen van druiven
Wijn persen

Traduction de «toezien op het persen van druiven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezien op het persen van druiven

surveiller le pressurage de raisin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eiswein: de druiven moeten bij het oogsten en het persen op natuurlijke wijze bevroren zijn en moeten een minimum suikergehalte van 25 °KMW hebben.

Eiswein: issu de raisins gelés naturellement pendant la récolte et le pressurage, et ayant une teneur minimale en sucre de 25° KMW.


Schilfwein, Strohwein: de druiven moeten gedurende minstens 3 maanden vóór het persen op riet of stro worden opgeslagen en natuurlijk worden gedroogd; het suikergehalte moet minstens 25 °KMW bedragen.

Schilfwein, Strohwein: les raisins doivent être stockés et séchés naturellement sur des roseaux ou de la paille pendant au moins 3 mois avant le pressurage; la teneur minimale en sucre doit être de 25° KMW.


„Druivendraf”: de na het persen van verse druiven overblijvende substantie, al dan niet gegist.

«Marc de raisins»: résidu du pressurage des raisins frais, fermenté ou non.


Ledeno vino: de druiven moeten bij het oogsten en het persen op natuurlijke wijze bevroren zijn en moeten een suikergehalte van minstens 128 graden Öchsle hebben.

Ledeno vino: les raisins doivent être gelés naturellement pendant la récolte et le pressurage et doivent avoir une teneur minimale en sucre de 128 degrés Oechsle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Slamno vino (vino iz sušenega grozdja): de druiven moeten vóór het persen op riet of stro worden opgeslagen en daar op natuurlijke wijze worden gedroogd.

Slamno vino (vino iz sušenega grozdja): les raisins doivent être stockés et séchés naturellement sur des roseaux ou de la paille avant le pressurage.


- Het kunnen persen van druiven, het filteren van most en het kuipen voor fermentatie

- pouvoir presser les raisins, filtrer le moût et procéder à la mise en cuve après fermentation;


* Volgt het persen van druiven, het filteren van de most (sap) en het kuipen voor de fermentatie op (Id 16635)

* Contrôle la pression des raisins, la filtration du moût (jus) et la mise en cuve pour fermentation (Id 16635) :


- Volgt het persen van druiven, het filteren van de most (sap) en het kuipen voor de fermentatie op (Id 16635)

- Suit le pressurage des raisins, le filtrage du moût (jus) et la mise en cuve pour la fermentation (Id 16635)


„Druivendraf”: de na het persen van verse druiven overblijvende substantie, al dan niet gegist.

«Marc de raisins»: résidu du pressurage des raisins frais, fermenté ou non.


21. Druivendraf: de na het persen van druiven overblijvende substantie, al dan niet gegist.

21. Marc de raisins: le résidu du pressurage des raisins frais, fermenté ou non.




D'autres ont cherché : druiven persen     wijn persen     toezien op het persen van druiven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toezien op het persen van druiven' ->

Date index: 2023-11-17
w