Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toia en malcolm harbour hartelijk » (Néerlandais → Français) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou allereerst graag de rapporteurs, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera, Patrizia Toia en Malcolm Harbour hartelijk willen bedanken voor hen uitermate gecompliceerde werk en voor hun buitengewoon constructieve voorstellen.

− Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier les rapporteurs, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera, Patrizia Toia et Malcolm Harbour, pour le travail difficile qu'ils ont accompli et pour leurs propositions constructives.


Het woord wordt gevoerd door Ivo Belet, namens de PPE-Fractie, Patrizia Toia, namens de SD-Fractie, Marian Harkin, namens de ALDE-Fractie, Bart Staes, namens de Verts/ALE-Fractie, Malcolm Harbour, namens de ECR-Fractie, die eveneens ingaat op twee "blauwe kaart"-vragen van Mathieu Grosch en Bart Staes, Mario Borghezio, namens de EFD-Fractie, Patrick Le Hyaric, namens de GUE/NGL-Fractie, en Philip Claeys, niet-fractiegebonden lid.

Interviennent Ivo Belet, au nom du groupe PPE, Patrizia Toia, au nom du groupe SD, Marian Harkin, au nom du groupe ALDE, Bart Staes, au nom du groupe Verts/ALE, Malcolm Harbour, au nom du groupe ECR, qui répond également à deux questions "carton bleu" de Mathieu Grosch et Bart Staes, Mario Borghezio, au nom du groupe EFD, Patrick Le Hyaric, au nom du groupe GUE/NGL, et Philip Claeys, non-inscrit.


Het woord wordt gevoerd door Ivo Belet , namens de PPE-Fractie, Patrizia Toia , namens de SD-Fractie, Marian Harkin , namens de ALDE-Fractie, Bart Staes , namens de Verts/ALE-Fractie, Malcolm Harbour , namens de ECR-Fractie , die eveneens ingaat op twee "blauwe kaart"-vragen van Mathieu Grosch en Bart Staes , Mario Borghezio , namens de EFD-Fractie, Patrick Le Hyaric , namens de GUE/NGL-Fractie, en Philip Claeys , niet-fractiegebonden lid .

Interviennent Ivo Belet , au nom du groupe PPE, Patrizia Toia , au nom du groupe SD, Marian Harkin , au nom du groupe ALDE, Bart Staes , au nom du groupe Verts/ALE, Malcolm Harbour , au nom du groupe ECR , qui répond également à deux questions "carton bleu" de Mathieu Grosch et Bart Staes , Mario Borghezio , au nom du groupe EFD, Patrick Le Hyaric , au nom du groupe GUE/NGL, et Philip Claeys , non-inscrit .


- (CS) Geachte Voorzitter, ik zou de commissaris hartelijk willen bedanken voor zijn twaalf maatregelen voor de Single Market Act, en voor het feit dat hij zich heeft laten inspireren door het verslag van Mario Monti. Maar eerst en vooral zou ik graag één bepaalde naam willen noemen – en iedereen die binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming betrokken is geweest bij de werkzaamheden voor de interne markt zal het met me eens zijn – en dat is de naam van Malcolm Harbour ...[+++].

– (CS) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. le commissaire pour ses douze mesures concernant l’Acte pour le marché unique et pour s’être inspiré du rapport de Mario Monti. Toutefois, je voudrais mentionner un nom qui a son importance ici, avec, j’en suis convaincu, l’assentiment de l’ensemble de ceux d’entre nous qui ont participé aux travaux de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs concernant le marché intérieur: celui de Malcolm Harbour.


Maar om die tijd niet te verdoen zou ik graag Malcolm Harbour, Catherine Trautmann en Pilar del Castillo Vera hartelijk willen bedanken voor de werkelijk uitmuntende samenwerking waar ook Malcolm het al over had.

Afin de ne pas perdre une seconde ce temps, permettez-moi de remercier Malcolm Harbour, Catherine Trautmann et Pilar del Castillo Vera pour notre collaboration réellement excellente, à laquelle Malcolm a déjà fait référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toia en malcolm harbour hartelijk' ->

Date index: 2024-02-13
w