Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Geometrische afmetingen en toleranties interpreteren
Monitoring van tolerantie voor activiteiten
Neventerm
Parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit
Postcontusioneel syndroom
Tolerantie
Toleranties instellen
Uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren
Uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden
Verdraagzaamheid
Via een toetsenbord ingevoerde gegevens

Vertaling van "tolerantie worden ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
parallel ingevoerde farmaceutische specialiteit

spécialité pharmaceutique importée en parallèle


tolerantie | verdraagzaamheid

tolérance | aptitude de l'organisme à supporter


Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch

Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)


monitoring van tolerantie voor activiteiten

surveillance de la tolérance à l'activité


aangepast dieet op basis van tolerantie

régime anticipé comme toléré


uitgevoerde en ingevoerde hoeveelheden

flux d'exportation ou d'importation en quantités


via een toetsenbord ingevoerde gegevens

saisie de données sur clavier


uit derde landen ingevoerde tabaksbladeren

tabac en feuilles importé de pays tiers




geometrische afmetingen en toleranties interpreteren

interpréter des dimensions et des tolérances géométriques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij vindt dat niet het principe van de tolerantie moet zegevieren, maar veeleer het gelijkheidsbeginsel dat inzake teraardebestelling werd ingevoerd door de Franse revolutie.

Elle estime que ce n'est pas le principe de tolérance qui doit triompher, mais bien le principe d'égalité qui, en matière d'inhumation, a été adopté par la Révolution française.


Artikel 5, tweede lid, van het koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvermindering voor energiebesparende uitgaven in een woning van 10.9.2010 (BS 22.9.2010) bevat een tolerantie, ingevoerd ter vermijding van administratieve overlast voor de aannemers, die erin bestaat dat, wanneer op datum van publicatie van het voormelde KB, nl. 22.9.2010, voor uitgaven als bedoeld in art. 63, § 1, KB/WIB 92 reeds een factuur of een bijlage bij een factuur werd opgemaakt overeenkomstig de bepalingen van art. 63, § 1, KB/WIB 92 zoals dat in voege was vóór de wijziging ervan door voornoemd KB, deze ...[+++]

L'article 5, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10.9.2010 modifiant l'AR/CIR 92 en matière de réduction d'impôt pour des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie dans une habitation (MB 22.9.2010) contient une tolérance, introduite afin d'éviter une surcharge administrative pour les entrepreneurs, qui prévoit que, lorsqu'à la date de publication de l'arrêté royal précité, c.-à-d. le 22.9.2010, pour les dépenses visées à l'article 63, § 1, de l'AR/CIR 92, une facture ou une annexe à une facture a été établie conformément aux dispositions de l'article 63, § 1, AR/CIR 92, telles qu'elles existaient avant qu'elles ne soient modifiées par l' ...[+++]


Ter vergemakkelijking van de invoertransactie dient evenwel toepassing van de in artikel 7, lid 4, bedoelde overschrijdingstolerantie te worden toegestaan, waarbij echter tegelijk moet worden gepreciseerd dat het gedeelte van de hoeveelheid dat op basis van de tolerantie de in het certificaat vermelde hoeveelheid overschrijdt, niet voor toepassing van de preferentiële regeling in aanmerking komt en tegen het volledige recht moet worden ingevoerd.

Toutefois, afin de faciliter l'opération d'importation, il y a lieu d'admettre la tolérance en plus visée à l'article 7, paragraphe 4, mais en précisant en même temps que la partie de la quantité qui, à cause de la tolérance, dépasse la quantité indiquée sur le certificat, ne bénéficie pas du régime préférentiel et est à importer avec droit plein.


3. In afwijking van artikel 50, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000, en voorzover zij gedekt zijn door het certificaat van oorsprong als bedoeld in, naar gelang van het geval, artikel 16 of artikel 17 van de onderhavige verordening, komen de hoeveelheden die zijn ingevoerd dankzij de positieve tolerantie als bedoeld in artikel 8, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1291/2000, in aanmerking voor de regeling inzake ACS-/Indiase suiker.

3. Par dérogation à l'article 50, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1291/2000, et sous réserve qu'elles soient couvertes par le certificat d'origine visé, selon les cas, à l'article 16 ou 17 du présent règlement, les quantités importées à la faveur de la tolérance positive prévue à l'article 8, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1291/2000 sont admises au bénéfice du régime du sucre ACP/Inde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- er zijn toleranties ingevoerd voor de geometrische kenmerken van de verhoogde inrichtingen en hun markering.

- des tolérances ont été prévues dans les caractéristiques géométriques des dispositifs surélevés et leur marquage.


Overwegende dat in artikel 37 van Verordening (EEG) nr. 1785/81 voor de verkoopseizoenen 1995/1996 tot en met 2000/2001 de veronderstelde maximale behoefte van de raffinaderijen per verkoopseizoen, uitgedrukt in witte suiker, is vastgesteld; dat, bij deelleveringen van witte suiker, de ingevoerde hoeveelheid, uitgedrukt in witte suiker, slechts effectief kan worden bepaald als de bedoelde ruwe suiker is geanalyseerd of geraffineerd; dat de toepassing van artikel 45 van Verordening (EEG) nr. 3719/88 uit economisch oogpunt veel te zware consequenties zou hebben voor de marktdeelnemers; dat het derhalve niet verantwoord lijkt de preferentiële rekening niet te laten gelden voor de hoeveelheden die uit hoofde van de ...[+++]

considérant que l'article 37 du règlement (CEE) n° 1785/81 a établi, pour les campagnes de commercialisation 1995/1996 à 2000/2001, les besoins maximaux supposés d'approvisionnement de l'industrie de raffinage, par campagne de commercialisation et exprimés en sucre blanc; que, lors des livraisons partielles de sucre brut, la quantité importée en valeur sucre blanc ne peut effectivement être déterminée qu'après analyse ou raffinage dudit sucre brut; que l'application de l'article 45 du règlement (CEE) n° 3719/88 aurait des conséquences excessivement lourdes sous un point de vue économique pour les opérateurs; que, dès lors, il n'appara ...[+++]


Overwegende dat in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2782/76 van de Commissie van 17 november 1976 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer van preferentiële suiker (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1714/88 (7), is bepaald dat de hoeveelheid die geleverd wordt boven de geldende overeengekomen hoeveelheid, door de Commissie afgeboekt wordt op de volgende leveringsperiode; dat bij deelleveringen van ruwe suiker de ingevoerde hoeveelheid in witsuikerwaarde pas na de analyse of de raffinage van de ruwe suiker kan worden bepaald; dat de toepassing van artikel 45 van Verordening (EEG) nr. 3719/88 te zware financiële gevolgen zou hebben voor de betrokken marktdeelnemers; dat het derhalve niet verantwoord is de hoeveelheden die in verba ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) n° 2782/76 de la Commission du 17 novembre 1976 établissant les modalités d'application pour l'importation des sucres préférentiels (6), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n° 1714/88 (7), prévoit dans son article 5 qu'une quantité qui excède la quantité convenue applicable est imputée par la Commission au compte de la période de livraison suivante; que, lors des livraisons partielles de sucre brut la quantité importée en valeur sucre blanc ne peut effectivement être déterminée qu'après analyse ou raffinage dudit sucre brut; que l'application de l'article 45 du règlement (CEE) n° 3719/88 aurait des conséquences excessivement lourdes ...[+++]


w