c) in de rubriek " A. Lager secundair technisch onderwijs, punt 2 leraar algemene vakken (1e, 2e, 3e, 4e taal indien Romaanse talen, beroepsterminologie), 2°, Groep B, f), dienen tussen de woorden " groepen Romaanse of klassieke of Germaanse filologie" en de woorden " of kandidaat vertaler-tolk" de woorden " of moderne talen en literaturen - algemene richting met vermelding van de te onderwijzen Germaanse taal" te worden ingevoegd;
c) à la rubrique « A. Enseignement technique secondaire inférieur, point 2 professeur de cours généraux (1, 2, 3, 4 langue si langues germaniques, terminologie professionnelle), 2°, Groupe B, f), il convient d'insérer entre les termes « groupe philologie germanique » et les termes « ou candidat traducteur - interprète » les termes suivants « ou langues et littératures modernes - orientation générale avec mention de la langue germanique à enseigner »;