Art. 3. § 1. In artikel 6, § 2 van de erkenning wordt het punt d) vervangen door de volgende tekst : « d) In het geval een rechtspersoon van publiekrecht die voor zijn grondgebied verantwoordelijk is voor de inzameling van afvalstoffen, beslist voor sommige materiale
n te werken volgens strengere scenario's dan de scenario's bedoeld sub b) en c), betaalt FOST Plus voor die materialen een forfait dat gedeeltelijk per ton en gedeeltelijk per inwoner wordt berekend, volgens een verdeelsleutel die voor de duur van deze erkenning te bepalen is door FOST Plus en de rechtspersoon van publiekrecht, en dat gelijk is aan de gemiddelde kost van de
...[+++] inzameling van de scenario's sub b) en c).Art. 3. § 1. A l'article 6, § 2 de l'agrément, le point d) est remplacé par le texte suivant : « d) Dans le cas où une personne morale de droit public territorialement responsable de la collecte des déchets déciderait, pour certains matériaux, de mettre en place des scénarios plus contraignants que les scénarios visés aux points b) et c), FOST Plus rembourse pour ces matériaux un forfait calculé
partiellement à la tonne et partiellement par habitant, selon une clé de répartition pour la durée de cet agrément à déterminer par FOST Plus et la personne morale de droit public, et qui équivaut au coût moyen de collecte des scénarios visés a
...[+++]ux points b) et c).