Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tonen aan hoezeer onze economieën " (Nederlands → Frans) :

Ook de huidige problemen van de eurozone tonen aan hoezeer onze economieën vervlochten zijn.

Les problèmes que connaît maintenant la zone euro montrent aussi combien nos économies sont interdépendantes.


De onderhandelingen over het internationale klimaatbeleid na 2012 komen dit jaar in een cruciale fase en we moeten aan de internationale gemeenschap tonen dat het ons menens is met het op de sporen zetten van onze economieën in de richting van een energie-efficiënte en koolstofarme economie.

Les négociations sur la politique climatique internationale après 2012 entrent cette année dans une phase cruciale, et il faut montrer à la communauté internationale que nous nous attelons activement à mettre en place nos économies à haute efficacité énergétique et pauvres en carbone.


De internationale financiële crisis heeft aangetoond hoezeer onze economieën vervlochten zijn.

La crise financière internationale a montré à quel point nos économies sont interdépendantes.


Mijnheer de Voorzitter, velen van de hier aanwezige collega’s, afgevaardigden van verschillende fracties, hebben gezamenlijk amendementen ingediend die in onze ogen essentieel zijn om met REACH als voorbeeld aan te tonen hoezeer de Europese wetgeving samenhang en verantwoordelijkheid ten opzichte van de gezondheid van de burgers weet te combineren met de bevordering van innovatie en concurrentie

Monsieur le Président, nombre de députés ici présents, de diverses couleurs politiques, ont présenté ensemble des amendements qui, à notre avis, sont essentiels si nous voulons que REACH illustre comment la législation européenne peut être cohérente, responsable vis-à-vis de la santé des citoyens et capable de promouvoir, dans le même temps, l’innovation et la compétitivité.


Mijnheer de Voorzitter, velen van de hier aanwezige collega’s, afgevaardigden van verschillende fracties, hebben gezamenlijk amendementen ingediend die in onze ogen essentieel zijn om met REACH als voorbeeld aan te tonen hoezeer de Europese wetgeving samenhang en verantwoordelijkheid ten opzichte van de gezondheid van de burgers weet te combineren met de bevordering van innovatie en concurrentie

Monsieur le Président, nombre de députés ici présents, de diverses couleurs politiques, ont présenté ensemble des amendements qui, à notre avis, sont essentiels si nous voulons que REACH illustre comment la législation européenne peut être cohérente, responsable vis-à-vis de la santé des citoyens et capable de promouvoir, dans le même temps, l’innovation et la compétitivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonen aan hoezeer onze economieën' ->

Date index: 2024-12-10
w