Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsstuk
Blijk geven van
Intercultureel bewustzijn tonen
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Inzending
Luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Multiculturele kennis tonen
Tentoonstellen
Tentoonstelling
Tonen
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Traduction de «tonen om hierover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

faire preuve de confiance


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

faire preuve de conscience interculturelle


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


luchtgeleidingsaudiogram met behulp van zuivere tonen

audiométrie liminaire tonale en conduction aérienne


bewijsstuk | blijk geven van | inzending | tentoonstellen | tentoonstelling | tonen

pièce d'exposition | preuve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei hierover: "Het Europees solidariteitskorps zal kansen bieden aan jongeren die een betekenisvolle bijdrage willen leveren aan de samenleving en helpen om onze solidariteit te tonen – de wereld en de Europese Unie kunnen daar namelijk meer van gebruiken".

Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a fait la déclaration suivante: «Le corps européen de solidarité offrira des perspectives aux jeunes qui souhaitent apporter une contribution utile à la société et témoigner de leur solidarité - ce dont le monde et notre Union européen ont grandement besoin.


De grondige studies die hierover in de Verenigde Staten en Europa zijn uitgevoerd, tonen aan dat het de beste oplossing is zo snel mogelijk dit metalen plutonium in oxyde om te zetten, het te verdunnen in een 15 à 20 keer groter volume verarmd uraniumoxyde en het zo te gebruiken voor de fabricage van MOX-brandstofstaven om elektriciteit te produceren.

Les études approfondies effectuées aux États-Unis et en Europe à ce sujet, montrent que la meilleure solution est de transformer le plus rapidement possible ce plutonium métallique en oxyde, de le diluer dans un volume 15 à 20 fois supérieur d'oxyde d'uranium appauvri et de l'utiliser ainsi pour la fabrication d'assemblages MOX en vue de produire de l'électricité.


Het kleine aantal vonnissen van de hoven en rechtbanken die zich hierover hebben uitgesproken, tonen aan dat de betrokken rechters de draagwijdte en het nut van de standstill-werking niet echt hebben begrepen (62).

Les quelques décisions des cours et tribunaux qui se sont prononcées à ce sujet témoignent d'une relative incompréhension de leurs auteurs à l'égard de la portée et de l'utilité de l'effet de standstill (62).


De grondige studies die hierover in de Verenigde Staten en Europa zijn uitgevoerd, tonen aan dat het de beste oplossing is zo snel mogelijk dit metalen plutonium in oxyde om te zetten, het te verdunnen in een 15 à 20 keer groter volume verarmd uraniumoxyde en het zo te gebruiken voor de fabricage van MOX-brandstofstaven om elektriciteit te produceren.

Les études approfondies effectuées aux États-Unis et en Europe à ce sujet, montrent que la meilleure solution est de transformer le plus rapidement possible ce plutonium métallique en oxyde, de le diluer dans un volume 15 à 20 fois supérieur d'oxyde d'uranium appauvri et de l'utiliser ainsi pour la fabrication d'assemblages MOX en vue de produire de l'électricité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie László Andor zei hierover: “Sociale ondernemingen tonen in honderden succesvolle voorbeelden hoe Europa zijn ondernemingsmodel kan verbeteren, met meer aandacht voor een verhoging van het welzijn van de mens en minder voor maximaal geldgewin.

Le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, László Andor, a déclaré ce qui suit: «Les entreprises sociales fournissent des centaines d'exemples de la manière dont l'Europe peut améliorer son modèle économique en mettant davantage l'accent sur le bien-être des individus et moins sur la maximisation du profit financier.


Máire Geoghegan-Quinn, commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, zei hierover: "De EU loopt nog steeds achter op de belangrijkste concurrenten qua OO-investeringen door bedrijven, en deze laatste verslagen tonen enkele verontrustende signalen.

Máire Geoghegan-Quinn, commissaire chargée de la recherche, de l’innovation et de la science, a déclaré: «L’Union européenne reste à la traîne par rapport à ses principaux concurrents en ce qui concerne l’investissement des entreprises en R D, et il existe quelques signes inquiétants dans ces derniers rapports.


93. is verheugd over het engagement van het Europees Parlement om de rol van de Sacharovprijs uit te breiden en om het Sacharovnetwerk te verstevigen, en benadrukt de belangrijke rol van dit netwerk die er onder andere uit bestaat om de interinstitutionele samenwerking ter ondersteuning van mensenrechtenverdedigers over de hele wereld aan te wakkeren; verzoekt alle EU-instellingen om meer betrokkenheid en bereidheid tot samenwerking te tonen en is in dit verband ingenomen met de verwijzing naar de Sacharovprijs in het jaarverslag inzake mensenrechten; herhaalt echter zijn oproep aan de Raad en de Commissie om het contact met de kandida ...[+++]

93. salue l'engagement pris par le Parlement européen pour accroître le rôle du prix Sakharov et renforcer le réseau Sakharov, et souligne l'importance du rôle de ce réseau pour, entre autres, animer la coopération interinstitutionnelle pour soutenir les défenseurs des droits de l'homme dans le monde; demande à toutes les institutions de l'Union de renforcer leur participation et leur coopération et, dans ce contexte, se félicite de la référence faite au prix Sakharov dans le rapport annuel sur les droits de l'homme; renouvelle néanmoins son invitation au Conseil et à la Commission à garder le contact avec les candidats et les lauréats ...[+++]


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "Vele van deze trends tonen aan dat Europeanen meer dan ooit tevoren sterk begaan zijn met het milieu.

S’exprimant sur le sujet, M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré: «Bon nombre des tendances qui se dégagent de cette enquête montrent que les Européens s'intéressent beaucoup plus à l'environnement aujourd'hui qu'auparavant.


Daarom betreur ik het feit dat alles al dreigt in te storten omwille van de kippenkwestie, dat de President van de Verenigde Staten telefoontjes moet plegen over de kippenkwestie en dat we geen enkele bereidheid tonen om hierover een compromis te bereiken.

Raison pour laquelle je trouve très triste que cet édifice menace déjà de s’effondrer sur la question du poulet, que le président américain doive passer des appels téléphoniques à propos dudit poulet et que nous ne fassions pas non plus preuve d’une certaine disposition au compromis sur ce dossier.


Wij tonen alleen maar aan dat onze visie hierover zelfs ten dele kan aansluiten bij die van een minister.

Nous ne faisons que démontrer que notre vision en la matière peut même en partie être très proche de celle d’un ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonen om hierover' ->

Date index: 2022-08-26
w