Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepekelde tonijn uit blik
Gezondheid van vissen monitoren
Gezondheidsstatus van vissen controleren
Gezondheidsstatus van vissen monitoren
Rustgebied voor vissen
Schuilplaats voor vissen
Sterftecijfers van vissen opvolgen
Sterftecijfers van vissen volgen
Toevluchtsoord voor vissen
Tonijn
Tonijn in olie uit blik
Vissen met beuglijnen
Vissen met de lijn
Voedingsschema's voor vissen uitvoeren
Voedingsschema’s voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen uitvoeren
Wijze van vissen
Witte tonijn

Vertaling van "tonijn vissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren

mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires


rustgebied voor vissen | schuilplaats voor vissen | toevluchtsoord voor vissen

refuge ichtyologique | sanctuaire ichtyologique


gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren

surveiller l’état de santé de poissons


tonijn | witte tonijn

germon | germon atlantique | thon blanc


vissen met beuglijnen | vissen met de lijn

pêche à la palangre


sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen

surveiller les taux de mortalité de poissons








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in punt 2 vermelde vaartuigen mogen in het IOTC-verdragsgebied tevens op tropische tonijn vissen”.

Les navires visés au point 2 sont également autorisés à pêcher le thon tropical dans la zone de la convention CTOI».


De in punt 1 vermelde vaartuigen mogen in het IOTC-verdragsgebied tevens op zwaardvis en witte tonijn vissen.

Les navires visés au point 1 sont également autorisés à pêcher l'espadon et le germon dans la zone de la convention CTOI.


Het nieuwe protocol bestrijkt een periode van vijf jaar (vanaf 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2018) en biedt vangstmogelijkheden voor 28 vriesschepen die op tonijn vissen met de zegen en 10 vaartuigen die vissen met de drijvende beugel.

Ce nouveau protocole couvre une période de cinq ans (du 1 juillet 2013 au 30 juin 2018) et offre des possibilités de pêche pour 28 thoniers senneurs congélateurs et dix palangriers de surface.


Ten eerste zijn er plannen om een systeem op te zetten waarin visvaartuigen een gedetailleerd tonijnvisserijplan zouden indienen om meer controle te waarborgen. Ik geloof dat de toestand die door dit visserijplan wordt geschapen, alleen werkbaar is voor grote tonijnvisserijschepen die uitsluitend op tonijn vissen, niet voor kleine vaartuigen die bedoeld zijn voor tonijn en andere vis.

Tout d’abord, il existe des plans pour établir un système où les navires de pêche devront fournir un plan détaillé de pêche au thon pour garantir un majeur contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere partij mag de directeur verzoeken uit de RDML DML’s toe te wijzen aan vaartuigen die onder haar jurisdictie vissen maar die normaliter niet op tonijn vissen in het overeenkomstgebied, maar die van tijd tot tijd in beperkte mate in dat gebied willen vissen; zo„n verzoek is mogelijk op voorwaarde dat de betrokken vaartuigen en hun kapiteins en bemanningen voldoen aan de scheeps- en opleidingseisen van bijlage VIII van deze overeenkomst en aan de eisen van de punten 2 en 3 van deze sectie.

Toute partie peut demander au directeur d'attribuer des LMD provenant de la réserve d'attribution de LMD à des navires opérant sous sa juridiction qui ne pêchent pas habituellement le thon dans la zone visée par l'accord, mais qui pourraient occasionnellement souhaiter pratiquer cette pêche de façon limitée dans la zone visée par l'accord. Cette possibilité d'attribution est soumise à la condition que les navires en question ainsi que leur capitaine et leur équipage satisfassent aux obligations opérationnelles et de formation définies à l'annexe VIII du présent accord et que les obligations précisées aux paragraphes 2 et 3 de la présente ...[+++]


Deze overeenkomst staat vanaf 21 mei 1998 tot en met 14 mei 1999 in Washington open voor ondertekening door staten waarvan de kust grenst aan het overeenkomstgebied en door staten of regionale organisaties voor economische integratie die lid zijn van de IATTC of waarvan de vaartuigen in de periode waarin de overeenkomst ondertekend kan worden, in het overeenkomstgebied op tonijn vissen.

Le présent accord est ouvert à la signature des États dont le littoral est en bordure de la zone visée par le présent accord ou des États ou des organisations régionales d'intégration économique qui sont membres de la CITT ou dont les navires pêchent le thon dans la zone visée par l'accord au moment où l'accord est ouvert à la signature. L'accord reste ouvert à la signature, à Washington, du 15 mai 1998 au 14 mai 1999.


Een vaartuig kan niet worden gekwalificeerd overeenkomstig punt 2 als het, op de datum van de aanvraag krachtens punt 1 van deze bijlage, vaart onder de jurisdictie van een partij waarvan de wetgeving vaartuigen onder haar jurisdictie verbiedt te vissen op tonijn die in combinatie met dolfijnen voorkomt; ook worden geen DML’s aan partijen toegewezen om daaruit visvergunningen in het overeenkomstgebied te verstrekken aan vaartuigen die de vlag voeren van een andere staat waarvan de wetgeving vaartuigen onder diens jurisdictie verbiedt om te vissen op toni ...[+++]

Un navire est jugé non admissible en vertu du paragraphe 2 si, à la date de la demande déposée conformément au paragraphe 1 de la présente annexe, ce navire opère sous la juridiction d'une partie dont les lois et règlements en vigueur interdisent aux navires sous sa juridiction de pêcher le thon en association avec des dauphins. De même, aucune LMD ne peut être accordée à une partie dans le but d'octroyer des permis de pêche dans la zone visée par le présent accord à des navires battant le pavillon d'un autre État dont les lois et règlements en vigueur interdisent aux navires sous sa juridiction de pêcher le thon en association avec des ...[+++]


De bepalingen van deze verordening zijn van toepassing op vissers- of transportvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren en in de Gemeenschap zijn geregistreerd, die op tonijn vissen in of tonijn vervoeren van het toepassingsgebied van de overeenkomst en waarvoor een toezichtdocument is opgesteld .

Les dispositions du présent règlement s'appliquent aux navires de pêche ou de transport battant pavillon d'un État membre et enregistrés dans la Communauté, pêchant ou transportant le thon de la zone couverte par l'accord et faisant l'objet d'un document de suivi .


De bepalingen van deze verordening zijn van toepassing op vissers- of transportvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren en in de Gemeenschap zijn geregistreerd, die op tonijn vissen in of tonijn vervoeren van het toepassingsgebied van de overeenkomst en waarvoor een toezichtdocument is opgesteld.

Les dispositions du présent règlement s'appliquent aux navires de pêche ou de transport battant pavillon d'un État membre et enregistrés dans la Communauté, pêchant ou transportant le thon de la zone couverte par l'accord et faisant l'objet d'un document de suivi.


Daarom moet de Gemeenschap het maximum in acht nemen van communautaire vaartuigen die op witte tonijn vissen, maar kan ze zelf beslissen hoe die vaartuigen tussen de lidstaten worden verdeeld.

Dès lors, étant donné que la Communauté est partie contractante de l'ICCAT, celle-ci a la responsabilité de respecter la limite totale du nombre de navires de pêche, mais est libre de décider de l'affectation éventuelle de ces navires parmi les États membres.


w