Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tony blair heeft " (Nederlands → Frans) :

De Britse eerste minister, Tony Blair, heeft bevestigd dat de Vijftien een bijzonder fonds hebben ingesteld voor het verstrekken van technische bijstand bij de herstructurering van het financieel systeem en dat dit fonds kan beschikken over een bedrag van 30 à 50 miljard USD en door de Wereldbank wordt beheerd.

Tony Blair, le premier ministre britannique, y a confirmé la création par les Quinze d'un fonds destiné à fournir une assistance technique à la restructuration du système financier doté de 30 à 50 milliards d'USD et géré par la BM.


Tony Blair heeft journalisten nog maar enkele dagen geleden verteld dat hij zou willen dat de EU een "militair karakter" ontwikkelt.

Tony Blair en personne a récemment déclaré à la presse qu’il souhaitait voir l’Europe acquérir un «caractère militaire».


De heer Donnea was toevallig in Londen toen het werd uitgebracht en heeft er gelezen hoe de Britse pers, die de heer Tony Blair onverkort steunt, de drie Beneluxlanden als « Europygmeeën » afschilderde.

M. de Donnea, présent à Londres par hasard lorsqu'il a été publié, a pu prendre connaissance du fait que la presse britannique, tout entière en faveur de M. Tony Blair, a immédiatement qualifié les trois pays du Benelux d'« europygmies » (nains de l'Europe).


In december 2003 hadden de drie grote Europese landen een compromis uitgewerkt met betrekking tot het hoofdkwartier. Europa kon voor zijn operaties een beroep doen op 3 types van hoofdkwartieren : hetzij een Europese cel bij de NAVO in de SHAPE zoals Tony Blair suggereerde, hetzij nationale hoofdkwartieren op operationeel niveau, zoals die in slechts vijf staten bestaan, namelijk Duitsland, Frankrijk, Groot-Brittannië, Italië en Griekenland, hetzij die burgerlijk-militaire eenheid die de generale staf van de Europese Unie heeft mogen opr ...[+++]

En décembre 2003, les trois grands pays européens avaient élaboré un compromis sur les quartiers généraux en se donnant la possibilité pour l'Europe d'utiliser trois types de QG pour ses opérations: soit une cellule européenne créée à l'OTAN, au SHAPE, comme l'a suggéré Tony Blair, soit des QG nationaux de niveau opérationnel — seuls cinq États en disposent: l'Allemagne, la France, La Grande-Bretagne, l'Italie et la Grèce —, soit cette petite cellule civilo-militaire que l'état-major de l'Union européenne a été autorisé à créer à la suite de ce compromis et qui était le résidu de la grande propos ...[+++]


De socialist Tony Blair heeft verklaard dat immigratie en de versmelting van culturen altijd al een verrijking zijn geweest, maar degenen die in een ander land aankomen krijgen te maken met een stelsel van waarden.

Le socialiste Tony Blair a déclaré que l’immigration et la fusion des cultures avaient toujours représenté une forme d’enrichissement, mais les gens qui arrivent dans un État étranger sont confrontés à un système de valeurs.


Tony Blair heeft in juni in Brussel een mooie toespraak gehouden, en zijn analyse van de huidige crisis in Europa was een publicatie waard.

Tony Blair a prononcé un beau discours devant cette Assemblée à Bruxelles en juin et son analyse de la crise que traverse l’Europe valait la peine d’être publiée.


Maar ik wil terugkomen op het oorspronkelijke punt van deregulering en op de richtlijn betreffende optische straling. Premier Tony Blair heeft deze middag in dit Parlement gezegd dat we moeten reguleren waar dat nodig is, maar ook dat we moeten dereguleren als dat nodig is voor ons concurrentievermogen..

Cependant, pour en revenir au point de départ sur la déréglementation et à la directive sur les rayonnements optiques, le Premier ministre, M. Tony Blair, a dit cet après-midi devant cette Assemblée qu’il convient de réglementer lorsque cela s’avère nécessaire, mais aussi de déréglementer lorsque cela s’avère nécessaire pour notre compétitivité.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde graag het woord om te reageren op de schandalige opmerkingen die zojuist werden gemaakt door de heer Gollnisch, die suggereerde dat David Kelly, en ik citeer: “onder verdachte omstandigheden overleed”, en dat Tony Blair heeft gelogen.

- (EN) Monsieur le Président, j’interviens pour répondre aux propos inacceptables qui viennent d’être tenus par M. Gollnisch, qui a laissé entendre au sujet de David Kelly, et je cite: que "ses déclarations avaient été suivies de sa mort suspecte", et que Tony Blair avait menti.


De Raad nam nota van een verslag van het voorzitterschap aan de EU-partners over de G7/G8-Top die van 15 tot en met 17 mei 1998 te Birmingham heeft plaatsgevonden onder het voorzitterschap van de Britse Premier Tony Blair.

Le Conseil a pris acte d'un rapport de la présidence aux partenaires de l'UE sur le sommet G7/G8 qui s'est tenu du 15 au 17 mai 1998 à Birmingham, sous la présidence de Tony Blair, premier ministre du Royaume-Uni.


De regering van Tony Blair heeft onlangs een verslag gepubliceerd waarin de beperking van het luchtverkeer wordt aanbevolen via de invoering van bijkomende heffingen, om te kunnen voldoen aan de verplichtingen van de Britse regering inzake controle van de uitstoot.

De son côté, le gouvernement de M. Tony Blair vient de publier un rapport recommandant la limitation du trafic aérien par la mise en place de taxes additionnelles, afin de respecter les obligations du gouvernement britannique en matière de contrôle des émissions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tony blair heeft' ->

Date index: 2024-12-14
w