Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel aan toonder
Aandelencertificaat aan toonder
Cheque aan toonder
Effect aan een identificeerbare toonder
Effect aan toonder
Leningsbewijs aan toonder
Papier aan een identificeerbare toonder

Vertaling van "toonder wordt immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effect aan een identificeerbare toonder | papier aan een identificeerbare toonder

titre au porteur identifiable | TPI [Abbr.]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. Bij deze omzetting worden aandelen aan toonder immers omgezet in gedematerialiseerde effecten of in effecten op naam, zonder dat een recht van een eerste houder op een tweede houder overgaat.

30. En effet, dans le cadre de cette conversion des actions au porteur sont converties en des titres dématérialisés ou en des titres nominatifs, sans qu'il y ait de transfert d'un droit d'un premier titulaire à un second titulaire.


Deze bepaling voert immers een ongerechtvaardigd verschil in behandeling in tussen effecten aan toonder die gehouden worden in het buitenland en effecten aan toonder gehouden in België.

Cette disposition prévoit en effet une différence de traitement non justifiée entre les titres au porteur détenus à l'étranger et ceux qui sont détenus en Belgique.


Deze bepaling voert immers een ongerechtvaardigd verschil in behandeling in tussen effecten aan toonder die gehouden worden in het buitenland en effecten aan toonder gehouden in België.

Cette disposition prévoit en effet une différence de traitement non justifiée entre les titres au porteur détenus à l'étranger et ceux qui sont détenus en Belgique.


Immers, in 2005 kondigde de toenmalige regering aan dat er een informatiecampagne zou komen over de afschaffing van de effecten aan toonder.

En 2005, le gouvernement de l'époque a annoncé qu'une campagne d'information sur la suppression des titres au porteur allait être menée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, in 2005 kondigde de toenmalige regering aan dat er een informatiecampagne zou komen over de afschaffing van de effecten aan toonder.

En 2005, le gouvernement de l'époque a annoncé qu'une campagne d'information sur la suppression des titres au porteur allait être menée.


Er is ook geen enkele reden om effecten aan toonder om te zetten in een andere investering : het gaat immers al om ofwel een obligatie, ofwel een participatie in een onderneming.

En outre, il n'y a pas de raison de convertir les titres au porteur en un autre investissement puisqu'ils sont déjà représentatifs soit d'une obligation, soit d'une participation dans une entreprise.


Zoals de Ministerraad aanvoert, heeft die bepaling geen betrekking op de belasting op de omzetting van effecten aan toonder in gedematerialiseerde effecten of in effecten op naam, die immers wordt geregeld in de artikelen 62 tot en met 68 van de wet van 28 december 2011.

Comme le fait valoir le Conseil des ministres, cette disposition ne concerne pas la taxe sur la conversion des titres au porteur en titres dématérialisés ou en titres nominatifs, qui est en effet régie par les articles 62 à 68 de la loi du 28 décembre 2011.


In artikel 13, § 1, van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder wordt immers enkel voorzien in een machtiging om " wetten die bepalingen bevatten inzake de effecten aan toonder volledig of gedeeltelijk (te) wijzigen en/of op (te) heffen teneinde de overeenstemming ervan met deze wet te bewerkstelligen" , en dus geen besluiten.

L'article 13, § 1, de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur ne comporte en effet d'habilitation qu'à " modifier et/ou abroger tout ou partie des lois qui contiennent des dispositions relatives aux titres au porteur afin d'assurer leur concordance avec la présente loi" , et non des arrêtés.


Artikel 43, derde lid van wet machtigt immers de Koning de inwerkingtreding te bepalen van de nieuwe versie van artikel 1 van de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de effecten van de overheidsschuld, die de verschillende vormen bepaalt van de effecten waarin de schuld is belichaamd van de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de gemeenten, andere openbare lichamen, de instellingen van openbaar nut en de Nationale Bank van België, vanaf het moment dat de effecten aan toonder onderworpen aan Belgisch recht v ...[+++]

L'article 43, alinéa 3 de la loi autorise, en effet, le Roi à déterminer l'entrée en vigueur de la nouvelle rédaction de l'article 1 de la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette publique qui fixe les différentes formes de représentation des titres de la dette de l'Etat, des Communautés, des Régions, des provinces, des communes, des autres collectivités publiques, des établissements publics et de la Banque nationale de Belgique, à partir du moment où les titres au porteur soumis au droit belge auront été entièrement dématérialisés.


2. Als het verlaagd tarief volgens de minister niet van toepassing zou zijn, hoe kan deze ongelijke behandeling tussen de diverse effecten, die immers alle niet aan toonder luiden, woren verantwoord?

2. Si le ministre estime que le taux réduit n'est pas d'application, comment ce traitement inégal entre les divers titres, dont aucun n'est effectivement au porteur, peut-il être justifié ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toonder wordt immers' ->

Date index: 2024-02-12
w