Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toont zich tenslotte bijzonder verheugd » (Néerlandais → Français) :

Het lid toont zich tenslotte bijzonder verheugd over de inspanningen die de Regering in de ziekte- en invaliditeitsverzekering blijft doen voor de niet-beschermde personen.

Enfin, le membre se réjouit des efforts que continue à faire le Gouvernement dans le secteur de l'assurance maladie-invalidité en faveur des personnes non-protégées.


Het lid toont zich tenslotte bijzonder verheugd over de inspanningen die de Regering in de ziekte- en invaliditeitsverzekering blijft doen voor de niet-beschermde personen.

Enfin, le membre se réjouit des efforts que continue à faire le Gouvernement dans le secteur de l'assurance maladie-invalidité en faveur des personnes non-protégées.


Zij toont zich verheugd over de positieve beoordeling van de programmaopzet; de doelmatigheid van het programmabeheer en het potentieel van het programma om duurzame resultaten op te leveren, een positieve impact te genereren en echte waarde toe te voegen door alle functies te creëren die nodig zijn voor een geslaagde ICT-invoering en door de aanzet te geven tot structurele veranderingen.

Elle se félicite que les auteurs de l'évaluation aient porté un jugement positif sur la conception du programme, qu'ils aient estimé que le programme avait été géré efficacement et qu'il est à même de fournir des résultats durables, d'avoir des incidences positives et d'apporter une valeur ajoutée en mobilisant toutes les fonctions nécessaires à un déploiement réussi des TIC et en stimulant des changements structurels.


Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, toont zich verheugd over het akkoord: “Slechts enkele dagen na de sociale top en de afkondiging van de Europese pijler van sociale rechten presenteren wij een Europees semester dat de pijler in de praktijk omzet, voor een hernieuwde convergentie in de richting van betere arbeids- en leefomstandigheden tussen en binnen de lidstaten”.

Marianne Thyssen, membre de la Commission chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a salué l'accord trouvé aujourd'hui et a déclaré à ce propos: «Quelques jours seulement après le sommet social et la proclamation du socle européen des droits sociaux, nous présentons un Semestre européen qui met en pratique ce socle, dans la perspective d'un retour à la convergence en vue d'améliorer les conditions de vie et de travail entre les États membres et au sein de ceux-ci».


De commissie toont zich tenslotte voorstander van het geleidelijke opnemen van de vijf fundamentele sociale rechten, zoals in maart 1995 geformuleerd door de Wereldtop voor sociale ontwikkeling te Kopenhagen, in de handelsakkoorden tussen de Europese Unie en derde landen.

Enfin, la commission se dit partisane de l'insertion progressive des cinq droits sociaux fondamentaux, formulés en mars 1995 à Copenhague par le Sommet mondial pour le développement social, dans les accords commerciaux entre l'Union européenne et des pays tiers.


De commissie toont zich tenslotte voorstander van het geleidelijke opnemen van de vijf fundamentele sociale rechten, zoals in maart 1995 geformuleerd door de Wereldtop voor sociale ontwikkeling te Kopenhagen, in de handelsakkoorden tussen de Europese Unie en derde landen.

Enfin, la commission se dit partisane de l'insertion progressive des cinq droits sociaux fondamentaux, formulés en mars 1995 à Copenhague par le Sommet mondial pour le développement social, dans les accords commerciaux entre l'Union européenne et des pays tiers.


De vertegenwoordiger van de minister toont zich verheugd dat bij de herziening van het Verdrag van Maastricht blijk wordt gegeven van openheid en dat een democratisch debat wordt gevoerd.

Le représentant du ministre se réjouit tout d'abord de ce que, dans le cadre de la révision du Traité de Maastricht, il existe un souci d'ouverture et de débat démocratique.


Conform het regeerakkoord dat de ontwikkeling van alternatieve vormen van geschillenbeslechting aanmoedigt, werpt de Ombudsdienst Pensioenen zich op als een bijzonder valabel alternatief, rekening houdend met, meer bepaald zijn gratis karakter, de grote toegankelijkheid, de resultaten (positief in meer dan 80 % van de gegronde dossiers) en de verwerkingstermijnen Het geheel van de resultaten die door de Ombudsdienst Pensioenen zijn behaald, toont niet enkel het nut van de bemiddeling aan, maar bevestigt tevens dat het om een alternati ...[+++]

Conformément à l'accord de gouvernement qui encourage le développement des modes alternatifs de règlement des conflits, le Service de médiation Pensions se positionne comme une alternative particulièrement valable, compte tenu, notamment, de sa gratuité et de sa facilité d'accès, de ses résultats (positifs dans plus de 80 % des dossiers fondés) et de ses délais de traitement.


90. wijst nogmaals op het belang van begrotingsprioriteiten voor de kwijtingsprocedure en blijft tegelijkertijd van oordeel dat het resultaat van de kwijtingsprocedure essentieel is voor de begrotingsprocedure; toont zich dan ook verheugd over het feit dat in het Verdrag van Lissabon een groter belang wordt gehecht aan nauwe samenwerking tussen de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole;

90. rappelle à nouveau l'importance des priorités budgétaires pour la procédure de décharge; reste convaincu, dans le même temps, que les résultats de la procédure de décharge ont une valeur inestimable pour la procédure budgétaire; se réjouit, par conséquent, du fait qu'une coopération étroite entre la commission des budgets et la commission du contrôle budgétaire gagnerait en importance sous le traité de Lisbonne;


In zijn conclusies van 8 december 2008 over het geïntegreerd maritiem beleid toont de Raad zich verheugd over de belangrijke bijdrage die met deze mededeling tot een geïntegreerd maritiem beleid wordt geleverd, en wijst hij erop dat verder werk nodig is voor de opwekking op zee van hernieuwbare energie uit andere bronnen dan wind, zoals golven, getijden, stromingen en de thermische gradiënt[27].

Dans ses conclusions sur la politique maritime intégrée du 8 décembre 2008, le Conseil a salué cette communication comme une contribution importante à la politique maritime intégrée, en invitant à la poursuite des efforts en faveur des sources d'énergie renouvelables en mer, y compris houlomotrice, marémotrice, des courants marins et du gradient thermique[27].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toont zich tenslotte bijzonder verheugd' ->

Date index: 2023-01-28
w