Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top in maart 1996 concreet » (Néerlandais → Français) :

De ontmoeting Azië-Europa (ASEM) is begonnen met de Top van Bangkok in maart 1996.

La réunion Asie-Europe (ASEM) a débuté avec le sommet de Bangkok en mars 1996.


De intergouvernementele Conferentie ging officieel van start op de Europese Top in Turijn op 29 maart 1996.

La Conférence intergouvernementale fut officiellement lancée à Turin lors du Conseil européen du 29 mars 1996.


Zo heeft de Europese Raad van Turijn van maart 1996 de IGC gevraagd er bij haar werkzaamheden vanuit te gaan dat de burgers bij de Europese constructie centraal staan: de Unie is absoluut verplicht hun behoeften en hun punten van zorg concreet te beantwoorden.

C'est ainsi que le Conseil européen de Turin de mars 1996 demande à la CIG de fonder ses travaux sur le constat que les citoyens sont au coeur de la construction européenne: l'Union doit impérativement répondre de manière concrète à leurs besoins et à leurs préoccupations.


Deze betekenis komt voor in het Benelux-memorandum van maart 1996. Ook kanselier Kohl en president Chirac hebben daarvoor gekozen voor de top van Dublin.

C'est cette interprétation qui a été retenue par le mémorandum du Benelux de mars 1996 et par le chancelier Kohl et le président Chirac avant le sommet de Dublin.


Het feit dat het memorandum vóór de Top van Turijn van 29 maart 1996 diende klaar te zijn, maakte het onmogelijk een dergelijk op eliminatie of correctie gericht onderzoek in het Adviescomité te doen.

Or, la nécessité d'élaborer le mémorandum avant le Sommet de Turin du 29 mars 1996 rendait impossible un tel examen éliminatoire ou correctif au sein du Comité d'avis.


De eerste Euro- Aziatische top (ASEM) heeft plaatsgevonden in maart 1996 in Bangkok, met als deelnemers de vijftien lidstaten van de Europese Unie, de Europese Commissie, zeven leden van de Association of South East Asian Nations (ASEAN), China, Japan en Zuid- Korea.

C'est en mars 1996 qu'a eu lieu à Bangkok la première rencontre au sommet euro- asiatique (ASEM). Les participants à cette rencontre étaient les quinze pays membres de l'UE, la Commission européenne, de même que sept membres de l'Association des nations de l'Asie du sud- est (ANASE), plus la Chine, le Japon et la Corée du sud.


Ik zou ook op een concreet beleidsterrein in willen gaan. Het klimaatbeleid wordt in Europa op dit moment vooral in verband met de Top van de G8 besproken. Volgens mij kan die Top in juni in dat opzicht alleen maar als een succes worden beschouwd wanneer we internationaal minstens even ver gaan als wat er in maart voor Europa is afgesproken.

Je voudrais également dire quelques mots par rapport à un domaine politique spécifique, à savoir la politique climatique, qui est actuellement débattue en Europe dans le cadre principalement du sommet du G8. À mes yeux, le sommet de juin à ce sujet ne pourra être considéré comme un succès que si les résultats atteints au niveau international ne sont pas en-deçà de ce qui a été convenu au nom de l’Europe en mars.


3. Omdat aan het bovenvermelde besluit ter gelegenheid van de Europees- Aziatische Top in maart 1996 concreet gestalte dient te worden gegeven, zal in Bangkok een onmiddellijke bijdrage van 5 miljoen ecu worden aangekondigd.

3. Vu la nécessité de donner une expression concrète à la décision précitée à l'occasion du Sommet euro-asiatique de mars 1996, une contribution immédiate de 5 millions d'écus sera annoncée à Bangkok. 4. En même temps, sur la base d'un mandat à définir, des consultations seront engagées avec les membres fondateurs de la KEDO pour : - étudier les questions liées à la future participation ; - obtenir, dans ce contexte, un statut satisfaisant en ce qui concerne la KEDO, qui soit à la mesure des efforts déployés par ...[+++]


De ontmoeting Azië-Europa (ASEM) is begonnen met de Top van Bangkok in maart 1996.

La réunion Asie-Europe (ASEM) a débuté avec le sommet de Bangkok en mars 1996.


Milieu : geslaagde eerste bijeenkomst, in maart 1996, van de Groep Milieu (Environment Working Group) en overeenstemming over een concreet actieprogramma op de gebieden mariene en lucht- verontreiniging en behandeling van gevaarlijke afvalstoffen, alsmede samenwerking met als doel ook in andere delen van de Golfregio mariene reservaten en reservaten voor dieren en planten in te richten, naar het model van het EU-GCC-natuurreservaat dat na de Golfoorlog met succes tot stand is gebracht in Jubail.

Environnement : succès de la première réunion du Groupe "Environnement", qui s est tenue en mars 1996, l'accord sur un programme d'action concret dans les domaines de la pollution marine et atmosphérique et du traitement des déchets dangereux et coopération en vue d'installer dans d'autres parties de la région du Golfe des réserves marines et naturelles sur le modèle de la réserve UE-CCG créée avec succès à Jubail après la guerre du Golfe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top in maart 1996 concreet' ->

Date index: 2023-08-10
w