Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top moeten plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte zou de volgende top EU-Afrika al over drie jaar, in 2010, moeten plaatsvinden, normaliter in Afrika.

Enfin, le prochain Sommet Union européenne-Afrique devrait se tenir en Afrique, dans trois ans, dès 2010.


De top van staatshoofden en regeringsleiders, onder het voorzitterschap van de heer Herman Van Rompuy, over het industriële concurrentievermogen die in februari 2014 had moeten plaatsvinden, werd uitgesteld.

Le sommet des chefs d'État et de gouvernement qui devait se tenir sous la présidence de M. Herman Van Rompuy au mois de février 2014 pour traiter de la compétitivité industrielle a été reporté.


De top van staatshoofden en regeringsleiders, onder het voorzitterschap van de heer Herman Van Rompuy, over het industriële concurrentievermogen die in februari 2014 had moeten plaatsvinden, werd uitgesteld.

Le sommet des chefs d'État et de gouvernement qui devait se tenir sous la présidence de M. Herman Van Rompuy au mois de février 2014 pour traiter de la compétitivité industrielle a été reporté.


Dat vertaalt zich in vergaderingen op hoog ambtelijk niveau waarvan de volgende in maart 2016 zou moeten plaats vinden. Daarnaast vindt jaarlijks een EU-GCC-ministeriële top plaats die dit jaar in mei te Brussel zal plaatsvinden.

Ceci se traduit par des réunions au niveau des hauts fonctionnaires, dont la prochaine réunion devrait se tenir début mars 2016, ainsi que par une réunion ministérielle annuelle UE-GCC, qui cette année devrait se tenir en mai à Bruxelles.


Op het niveau van hoge ambtenaren moeten jaarlijkse evaluaties van de samenwerkingsagenda EU-China 2020 plaatsvinden, waarover verslag moet worden uitgebracht tijdens de EU-China-top.

L’agenda 2020 UE-Chine doit faire l’objet d’examens annuels au niveau des hauts fonctionnaires, qui devraient être rapportés au sommet UE-Chine.


Meer concreet zou bijvoorbeeld voor de aanvang van elke Europese Top waar aangelegenheden inzake justitie ter sprake zullen worden gebracht een voorafgaand debat desaangaande in het Nationale Parlement moeten kunnen plaatsvinden, zodat eventueel een inhoudelijke inbreng zou kunnen worden verricht.

Plus concrètement, avant tout sommet européen ayant à son ordre du jour des questions relevant de la justice, un débat préalable doit pouvoir être organisé au Parlement national, en vue d'un apport éventuel sur le plan du contenu.


16. benadrukt dat de trans-Atlantische economische betrekkingen verder moeten worden versterkt zonder dat het EU-beleid op gebieden zoals milieunormen, culturele diversiteit, sociale rechten en overheidsdiensten onder druk komt te staan; wil specifiek benadrukken dat er meer vooruitgang moet worden geboekt bij de grootste handelsrelatie ter wereld, met name als het gaat om normen en technische handelsbelemmeringen; is verheugd dat de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) nieuw leven wordt ingeblazen en is van oordeel dat de dialoog in dit kader, om een kans van slagen te hebben, verder geïntensiveerd moet worden op alle niveaus en d ...[+++]

16. souligne qu'il importe de poursuivre le renforcement des relations économiques transatlantiques, mais en évitant de menacer les politiques européennes dans des domaines tels que les normes environnementales, la diversité culturelle, les droits sociaux et les services publics; insiste particulièrement sur l'importance de réaliser des avancées notables dans ce qui est la plus grande relation commerciale au monde, notamment sur le plan des normes et des obstacles techniques au commerce; salue la relance du Conseil économique transatlantique (CET) et considère que, pour aboutir, ce dialogue doit encore être renforcé à ...[+++]


Na de oprichting in 2001 van het nieuwe partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) en in 2002 van de Afrikaanse Unie (AU), had in Lissabon in 2003 een tweede top moeten plaatsvinden, die echter door onenigheid over de deelname van bepaalde landen is uitgesteld.

Suite à la création, en 2001, du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et, en 2002, de l'Union africaine (UA), un second sommet aurait dû avoir lieu à Lisbonne en 2003, mais il a été reporté en raison de controverses concernant la participation de certains pays.


Op 25 maart zou niet alleen de Top moeten plaatsvinden, hoe belangrijk die vanzelfsprekend ook is en waarvoor de Duitse bondskanselier ons in Berlijn heeft uitgenodigd, maar er moet ook in Rome iets worden georganiseerd, waar vijftig jaar geleden de Verdragen van Rome zijn ondertekend. Ik heb begrepen dat de katholieke kerk iets wil organiseren.

Quelque important qu’il soit, le sommet qui se déroulera le 25 mars et au sujet duquel la chancelière fédérale a remis une invitation à la rejoindre à Berlin, n’est toutefois pas tout; un autre événement est prévu à Rome, où les traités de Rome furent signés il y a cinquante ans, et j’ai cru comprendre que l’Église catholique souhaitait organiser quelque chose.


De uitbreiding zou echter moeten plaatsvinden voor de Top van Washington in april 1999.

Mais il faudrait que cet élargissement se fasse avant le Sommet de Washington en avril 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top moeten plaatsvinden' ->

Date index: 2023-04-01
w