Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «top werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Volgens de gezamenlijke verklaring die op de top werd aangenomen, zou de Europese Commissie uiterlijk begin maart 2016 het tweede voortgangsverslag over de Turkse implementatie van het stappenplan voor visumliberalisering moeten indienen.

La déclaration commune adoptée lors de ce sommet appelait la Commission européenne à présenter, pour début mars 2016, son deuxième rapport d'étape sur la mise en œuvre, par la Turquie, des exigences de la feuille de route.


Het tienjarenuitvoeringsplan voor het Global Earth Observation-initiatief werd aangenomen tijdens de door de Commissie in februari 2005 georganiseerde Brusselse top.

Le plan de mise en œuvre à 10 ans de l’initiative d'observation globale de la terre a été adopté lors du sommet de Bruxelles organisé par la Commission en février 2005.


De Commissie beschrijft de overkoepelende beginselen en benodigde elementen voor het wereldwijde partnerschap dat nodig is om de agenda voor 2030 voor duurzame ontwikkeling uit te voeren (voordat deze tijdens de VN-top in september 2015 werd aangenomen).

La Commission décrit les principes généraux et les éléments nécessaires au partenariat mondial indispensables pour mettre en œuvre le programme de développement durable à l’horizon 2030 (avant son adoption lors du sommet des Nations unies en septembre 2015).


Op de Londense Top werd het samenwerkingskader Azië-Europa aangenomen, waarin de voornaamste parameters van het ASEM-proces zijn vastgesteld.

Le cadre de coopération euro-asiatique qui définit les principes directeurs du processus ASEM a été adopté lors du sommet de Londres.


IS INGENOMEN met de verklaring van de ministers van Volksgezondheid van de G8 over dementie, die werd aangenomen tijdens de G8-top van 11 december 2013 en waarin wordt opgeroepen tot het bevorderen van innovatie om uiterlijk in 2025 een genezende of ziektewijzigende therapie voor dementie te vinden, de strategische prioriteitsgebieden in kaart te brengen en de onderzoeksfinanciering te verhogen

ACCUEILLE AVEC SATISFACTION la déclaration des ministres de la santé du G8 sur la démence, adoptée le 11 décembre 2013, lors du sommet du G8, en vue de favoriser l’innovation pour découvrir, d’ici 2025, un remède pour la démence ou un traitement modifiant cette maladie, de définir des domaines prioritaires stratégiques et d’accroître le financement en faveur de la recherche


I. verwelkomt in dit kader ook de recente top over nucleaire veiligheid die werd samengeroepen door de Amerikaanse president in Washington in april 2010 en de resolutie die door de aanwezige zevenenveertig wereldleiders werd aangenomen.

I. saluant aussi, dans ce cadre, le récent sommet sur la sécurité nucléaire convoqué par le président américain à Washington en avril 2010 et la résolution adoptée par les quarante-sept dirigeants mondiaux présents.


Op de top EU-Afrika werd in december 2007 het strategisch partnerschap Afrika-EU aangenomen, dat op de top EU-Afrika in november 2010 werd bevestigd.

Le sommet UE-Afrique de décembre 2007 a adopté le partenariat stratégique Afrique-UE, qui a été confirmé par le sommet UE-Afrique de novembre 2010.


De verklaring, zoals deze werd aangenomen door de EU-LAC-Top, weerspiegelt het belang van deze thema's.

La Déclaration, telle qu'elle a été adoptée par le Sommet UE-ALC, reflète l'importance de ces thèmes.


Het voorstel, dat op 15 december aanstaande zal worden aangenomen door de Europese Raad (Sociale Zaken), vormt de feitelijke start van de uitvoering van de geïntegreerde Europese werkgelegenheidsstrategie waarover in juni j.l. overeenstemming werd bereikt op de Top in Amsterdam en die werd opgenomen in het nieuwe Verdrag.

La proposition, qui devra être adoptée par le Conseil "Affaires sociales", le 15 décembre prochain, lance de manière effective la mise en oeuvre de la stratégie européenne intégrée pour l'emploi adoptée lors du Sommet d'Amsterdam de juin dernier et inscrite dans le nouveau Traité.


In het actieplan van Panama, dat in april 1999 in Panama City is aangenomen en is geratificeerd tijdens de top van Rio in juni 1999, werd het kader vastgesteld van de samenwerkings- en coördinatieregeling tussen de EU, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.

Le plan d'action de Panama, adopté à Panama en avril 1999 et ratifié lors du Sommet de Rio en juin 1999, a créé le cadre dans lequel s'inscrit le mécanisme de coopération et de coordination entre l'UE, l'Amérique latine et les Caraïbes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top werd aangenomen' ->

Date index: 2021-01-18
w